Matango - English-language Version

English-language Version

Sometime between 1963 and 1965, Toho had the film dubbed in English in Hong Kong. This international version was picked up by American International Television in 1965. Since the film wouldn't play in US theaters, AIP-TV left Toho's English dub intact and added a new Attack of the Mushroom People title card. AIP also reworked the credits sequence, but otherwise, the film is unedited. This version played for many years on late night TV. The Media Blasters DVD uses the same dubbing, but the edits are not retained.

Read more about this topic:  Matango

Famous quotes containing the word version:

    If the only new thing we have to offer is an improved version of the past, then today can only be inferior to yesterday. Hypnotised by images of the past, we risk losing all capacity for creative change.
    Robert Hewison (b. 1943)