Machine Translation - Evaluation

Evaluation

Machine translation systems and output can be evaluated along numerous dimensions. The intended use of the translation, characteristics of the MT software, the nature of the translation process, etc., all affect how one evaluates MT systems and their output. The FEMTI taxonomy of dimensions, with associated evaluation metrics, appears at http://www.issco.unige.ch:8080/cocoon/femti/st-home.html .

There are various means for evaluating the output quality of machine translation systems. The oldest is the use of human judges to assess a translation's quality. Even though human evaluation is time-consuming, it is still the most reliable way to compare different systems such as rule-based and statistical systems. Automated means of evaluation include BLEU, NIST and METEOR.

Relying exclusively on unedited machine translation ignores the fact that communication in human language is context-embedded and that it takes a person to comprehend the context of the original text with a reasonable degree of probability. It is certainly true that even purely human-generated translations are prone to error. Therefore, to ensure that a machine-generated translation will be useful to a human being and that publishable-quality translation is achieved, such translations must be reviewed and edited by a human. The late Claude Piron wrote that machine translation, at its best, automates the easier part of a translator's job; the harder and more time-consuming part usually involves doing extensive research to resolve ambiguities in the source text, which the grammatical and lexical exigencies of the target language require to be resolved. Such research is a necessary prelude to the pre-editing necessary in order to provide input for machine-translation software such that the output will not be meaningless.

In certain applications, however, e.g., product descriptions written in a controlled language, a dictionary-based machine-translation system has produced satisfactory translations that require no human intervention save for quality inspection.

Read more about this topic:  Machine Translation

Famous quotes containing the word evaluation:

    Evaluation is creation: hear it, you creators! Evaluating is itself the most valuable treasure of all that we value. It is only through evaluation that value exists: and without evaluation the nut of existence would be hollow. Hear it, you creators!
    Friedrich Nietzsche (1844–1900)

    Good critical writing is measured by the perception and evaluation of the subject; bad critical writing by the necessity of maintaining the professional standing of the critic.
    Raymond Chandler (1888–1959)