Excerpts
Thorpe's Translation.
- Loki:
- "Hail, Æsir!
- Hail, Asyniur!
- And ye, all-holy gods!
- all, save that one man,
- who sits within there,
- Bragi, on yonder bench."
- Bragi:
- "I know that were I without,
- as I am now within,
- the hall of Ægir,
- I thy head would
- bear in my hand,
- and so for lying punish thee."
- Loki:
- "Valiant on thy seat art thou, Bragi!
- but so thou shouldst not be,
- Bragi, the bench's pride!
- Go and fight,
- if thou art angry;
- a brave man sits not considering."
Idunn stepped in to protect her husband.
- Idunn:
- "I pray thee, Bragi!
- let avail the bond of children,
- and of all adopted sons,
- and to Loki speak not
- in reproachful words,
- in Ægir's hall."
- Loki:
- "Be silent, Idunn!
- of all women I declare thee
- most fond of men,
- since thou thy arms,
- carefully washed, didst twine
- round thy brother's murderer."
- Idunn:
- "Loki I address not
- with opprobrious words,
- in Ægir's hall.
- Bragi I soothe,
- by beer excited.
- I desire not that angry ye fight."
- Gefjun:
- "Why will ye, Æsir twain,
- here within,
- strive with reproachful words?
- Lopt perceives not
- that he is deluded,
- and is urged on by fate."
- Loki:
- "Be silent, Gefjun!
- I will now just mention,
- how that fair youth
- thy mind corrupted,
- who thee a necklace gave,
- and around whom thou thy limbs didst twine?"
Odin interfered, but Loki called him "unmanly" as well.
- Odin:
- "Knowest thou that I gave
- to those I ought not -
- victory to cowards?
- Thou was eight winters
- on the earth below,
- milked cow as a woman,
- and didst there bear children.
- Now that, methinks, betokens a base nature."
- Loki:
- "But, it is said, thou wentest
- with tottering steps in Samsö,
- and knocked at houses as a Vala.
- In likeness of a fortune teller,
- thou wentest among people;
- Now that, methinks, betokens a base nature."
Frigg tried to defend her husband.
- Frigg:
- "Your doings
- ye should never
- publish among men,
- what ye, Æsir twain,
- did in days of yore.
- Ever forgotten be men's former deeds!"
- Loki:
- "Be thou silent, Frigg!
- Thou art Fjorgyn's daughter,
- and ever hast been lustful,
- since Ve and Vili, it is said,
- thou, Vidrir's wife, didst
- both to thy bosom take."
- Freyja:
- "Mad art thou, Loki!
- in recounting
- thy foul misdeeds.
- Frigg, I believe,
- knows all that happens,
- although she says it not."
- Loki:
- "Be thou silent, Freyja!
- I know thee full well;
- thou art not free from vices:
- of the Æsir and the Alfar,
- that are herein,
- each has been thy paramour."
- Freyja:
- "False is thy tongue.
- Henceforth it will, I think,
- prate no good to thee.
- Wroth with thee are the Æsir,
- and the Asyniur.
- Sad shalt thou home depart."
- Loki:
- "Be silent, Freyja!
- Thou art a sorceress,
- and with much evil blended;
- since against thy brother thou
- the gentle powers excited.
- And then, Freyja! what didst thou do?"
- Njörðr:
- "It is no great wonder,
- if silk-clad dames
- get themselves husbands, lovers;
- but 'tis a wonder that a wretched man,
- that has borne children,
- should herein enter."
- Loki:
- "Cease now, Njörðr!
- in bounds contain thyself;
- I will no longer keep it secret:
- it was with thy sister
- thou hadst such a son
- hardly worse than thyself."
- Týr:
- "Freyr is best
- of all the exalted gods
- in the Æsir's courts:
- no maid he makes to weep,
- no wife of man,
- and from bonds looses all."
Not only mocking Týr's wound (his arm was bitten by Fenrir), Loki also called him a cuckold.
- Loki:
- "Be silent, Týr;
- to thy wife it happened
- to have a son by me.
- Nor rag nor penny ever
- hadst thou, poor wretch!
- for this injury."
- Freyr:
- "I the wolf see lying
- at the river's mouth,
- until the powers are swept away.
- So shalt thou be bound,
- if thou art not silent,
- thou framer of evil."
- Loki:
- "With gold thou boughtest
- Gýmir's daughter,
- and so gavest away thy sword:
- but when Muspell's sons
- through the dark forest ride,
- thou, unhappy, wilt not
- have wherewith to fight."
- Heimdallr:
- "Loki, thou art drunk,
- and hast lost thy wits.
- Why dost thou not leave off, Loki?
- But drunkenness
- so rules every man,
- that he knows not of his garrulity."
- Loki:
- "Be silent, Heimdallr!
- For thee in early days
- was that hateful life decreed:
- with a wet back
- thou must ever be,
- and keep watch as guardian of the gods."
- Skaði:
- "Thou art merry, Loki!
- Not long wilt thou
- frisk with an unbound tail;
- for thee, on a rock's point,
- with the entrails of thy ice-cold son,
- the gods will bind."
- Loki:
- "Milder was thou of speech
- to Laufey's son,
- when to thy bed thou didst invite me.
- Such matters must be mentioned,
- if we accurately must
- recount our vices."
Sif went to pour for Loki.
- Sif:
- "Hail to thee, Loki!
- and this cool cup receive,
- full of old mead:
- at least me alone,
- among the blameless Æsir race,
- leave stainless."
- Loki:
- "So alone shouldst thou be,
- hadst thou strict and prudent been
- towards thy mate;
- but one I know,
- and, I think, know him well,
- a favoured rival of Hlorridi,
- and that is the wily Loki."
After this, Thor came in and drove Loki away.
- Thor:
- "Silence, thou impure being!
- My mighty hammer, Mjöllnir,
- shall stop thy prating.
- I will thy head
- from thy neck strike;
- then will thy life be ended."
Read more about this topic: Lokasenna