Liturgical Book - Armenian

Armenian

The Armenian Liturgical Books are quite definitely drawn up, arranged, and authorized. They are the only other set among Eastern Churches whose arrangement can be compared to those of the Byzantines. There are eight official Armenian service-books:

  1. the Directory, or Calendar, corresponding to the Byzantine Typikon,
  2. the Manual of Mysteries of the Sacred Oblation (= a Euchologion),
  3. the Book of Ordinations, often bound up with the former,
  4. the Lectionary,
  5. the Hymn-book (containing the variable hymns of the Liturgy),
  6. the Book of Hours (containing the Divine Office and, generally, the deacon's part of the Liturgy),
  7. the Book of Canticles (containing the hymns of the Office),
  8. the Mashdotz, or Ritual (containing the rites of the sacraments).

The books of both the Armenian Apostolic Church (Oriental-Orthodox) and Armenian Catholic Church have been published a great number of times; the latest Orthodox editions are those of Constantinople and Jerusalem, the Catholic ones have been issued at Rome, Vienna, and especially Venice (at the Monastery of San Lazaro). There are many extracts from them, especially from the Liturgy.

Read more about this topic:  Liturgical Book

Famous quotes containing the word armenian:

    The exile is a singular, whereas refugees tend to be thought of in the mass. Armenian refugees, Jewish refugees, refugees from Franco Spain. But a political leader or artistic figure is an exile. Thomas Mann yesterday, Theodorakis today. Exile is the noble and dignified term, while a refugee is more hapless.... What is implied in these nuances of social standing is the respect we pay to choice. The exile appears to have made a decision, while the refugee is the very image of helplessness.
    Mary McCarthy (1912–1989)