List of English Bible Translations - Early Incomplete Bibles

Early Incomplete Bibles

List of incomplete Bibles
Bible Translated sections English variant Year Source Notes
Aldhelm Psalms (existence disputed). Old English late 7th or early 8th centuries Vulgate
Bede Gospel of John (lost) Old English c. 735 Vulgate
Psalters (12 in total), including the Vespasian Psalter and Eadwine's Canterbury Psalter. English glosses of Latin psalters 9th century Vulgate
King Alfred Pentateuch, including the Ten Commandments; possibly also the Psalms. Old English c. 900 Vulgate
Aldred the Scribe Northumbrian interlinear gloss on the Gospels in the Lindisfarne Gospels Old English 950 to 970 Vulgate
Farman Gloss on the Gospel of Matthew in the Rushworth Gospels. Old English 950 to 970 Vulgate
Ælfric Pentateuch, Book of Joshua, Judges. Old English c. 990 Vulgate
Wessex Gospels Gospels Old English c. 990 Old Latin
Caedmon manuscript A few English Bible verses Old English 700 to 1000 Vulgate
The Ormulum Some passages from the Gospels and the Acts of the Apostles Middle English c. 1150 Vulgate
A translation of Revelation Book of Revelation Middle English Early 14th century A French translation
Rolle Various passages, including some of the Psalms Middle English Early 14th century Vulgate
West Midland Psalms Psalms Middle English Early 14th century Vulgate
A Catholic New Testament New Testament Middle English c. 1400 Vulgate
Caxton Various passages Middle English 1483 (Golden Legend)
1484 (The Book of the Knight of the Tower)
A French translation

Read more about this topic:  List Of English Bible Translations

Famous quotes containing the words early, incomplete and/or bibles:

    For with this desire of physical beauty mingled itself early the fear of death—the fear of death intensified by the desire of beauty.
    Walter Pater 1839–1894, British writer, educator. originally published in Macmillan’s Magazine (Aug. 1878)

    A man in love is incomplete until he has married—then he’s finished.
    Zsa Zsa Gabor (b. 1919)

    A great proportion of architectural ornaments are literally hollow, and a September gale would strip them off, like borrowed plumes, without injury to the substantials.... What if an equal ado were made about the ornaments of style in literature, and the architects of our bibles spent as much time about their cornices as the architects of our churches do? So are made the belles-lettres and the beaux-arts and their professors.
    Henry David Thoreau (1817–1862)