History
During World War II, "Lingayen Airfield" was located at the town of Lingayen, parallel to the beach running roughly east to west along Lingayen Gulf. The airfield was also known as "Lingayen Aerodrome" or "Lingayen Field".
The airfield was built prior to the war by the Americans (possibly Philippine Army). It was used as a landing field by US pilots flying familiarization flights in North Luzon. A Philippine Army contingent (most likely the troops of the 21st Division) was also stationed in the area. When the Japanese struck Clark and Iba Fields on December 8, 1941, some of the USAAC pilots landed their P-40s at Lingayen.
The airfield was seized by the Japanese army when they landed at Lingayen Gulf on 25 December 1941. During the Japanese occupation of the Philippines, the airfield was extensively used by Japanese Army and Navy aircraft, flying from the Formosa and Japan.
After the American landing at Lingayen Gulf on 9 January 1945, this area was liberated on the first day. The airfield was repaired and improved, including a portion on the beach built by the 836th Engineer Aviation Battalion, and Filipino labor, using 'sawali' (woven palm fronds) with marston matting over top to form the surface of the runway, to keep the sand down. The repairs were completed in late February 1945 and it was immediately put into use by fighter and tactical reconnaissance squadrons, and was capable of handling B-25 and larger aircraft. Lingayen Airfield was also used as an emergency field for damaged bombers returning from strike on Formosa that were too damaged to reach Clark Field.
With the end of the war, the runways of the airfield were shortened, and it became the small regional airport which it is today.
Read more about this topic: Lingayen Airport
Famous quotes containing the word history:
“History takes time.... History makes memory.”
—Gertrude Stein (18741946)
“The history is always the same the product is always different and the history interests more than the product. More, that is, more. Yes. But if the product was not different the history which is the same would not be more interesting.”
—Gertrude Stein (18741946)
“No one can understand Paris and its history who does not understand that its fierceness is the balance and justification of its frivolity. It is called a city of pleasure; but it may also very specially be called a city of pain. The crown of roses is also a crown of thorns. Its people are too prone to hurt others, but quite ready also to hurt themselves. They are martyrs for religion, they are martyrs for irreligion; they are even martyrs for immorality.”
—Gilbert Keith Chesterton (18741936)