Leon Battista Alberti - Works

Works

  • De Pictura, 1435. On Painting, in English, De Pictura, in Latin, On Painting. Penguin Classics. 1972. ISBN 978-0-14-043331-9.
  • Momus, Latin text and English translation, 2003 ISBN 0-674-00754-9
  • (1452, Ten Books on Architecture). Alberti, Leon Battista. De re aedificatoria. On the art of building in ten books. (translated by Joseph Rykwert, Robert Tavernor and Neil Leach). Cambridge, Mass.: MIT Press, 1988. ISBN 0-262-51060-X. ISBN 978-0-262-51060-8.
  • De Cifris A Treatise on Ciphers (1467), trans. A. Zaccagnini. Foreword by David Kahn, Galimberti, Torino 1997.
  • Della tranquillitá dell'animo. 1441.
  • Latin, French and Italian editions of De re aedificatoria
  • "Leon Battista Alberti. On Painting. A New Translation an Critical Edition", Edited and Translated by Rocco Sinisgalli,

Cambridge University Press, New York, May 2011, ISBN 978-1-107-00062-9

  • Leon Battista Alberti. On Painting. A New Translation an Critical Edition, Edited and Translated by Rocco Sinisgalli,

Cambridge University Press, New York, May 2011, ISBN 978-1-107-00062-9

  • I libri della famiglia, Italian edition

Read more about this topic:  Leon Battista Alberti

Famous quotes containing the word works:

    Puritanism, in whatever expression, is a poisonous germ. On the surface everything may look strong and vigorous; yet the poison works its way persistently, until the entire fabric is doomed.
    Emma Goldman (1869–1940)

    I cannot spare water or wine, Tobacco-leaf, or poppy, or rose;
    From the earth-poles to the line, All between that works or grows,
    Every thing is kin of mine.
    Ralph Waldo Emerson (1803–1882)

    The works of women are symbolical.
    We sew, sew, prick our fingers, dull our sight,
    Producing what? A pair of slippers, sir,
    To put on when you’re weary or a stool
    To stumble over and vex you ... “curse that stool!”
    Or else at best, a cushion, where you lean
    And sleep, and dream of something we are not,
    But would be for your sake. Alas, alas!
    This hurts most, this ... that, after all, we are paid
    The worth of our work, perhaps.
    Elizabeth Barrett Browning (1806–1861)