Lasakau Sea Warriors - Honours

Honours

Rabonu (?-1832), chief of Lasakau, for his warrior prowess was bestowed the title Koli-visawaqa I by Ratu Tanoa Visawaqa-‘Burner of Boats’- who reigned from 1829 to 1852 as the Vunivalu of Bau. Koli was probably Ratu Tanoa's leading warrior during the struggle and banishment of the Roko Tui Bau Vuaniivi from Bau. This struggle and inversion of the chiefly hierarchy invariably escalated to wars with the kingdoms of Verata and Rewa.

The Bauans had a penchant for bestowing honorific titles on their more accomplished warriors as prefixes to their names or yaca ni ravu. The names Koli,Koroi and Waqa are the more exalted prefixes. Furthermore the title Koli is the prefix for a slayer of ten and 'visa' for a slayer of twenty. The title "Kolivisawaqa" I as an example was bestowed on Lasakau chief Rabonu. Through the main support of Rabonu Kolivisawaqa I and his Lasakau clan, the Vunivalus Naulivou and Tanoa gained ascendency in the eastern parts of the Fiji archipelago.

Again the name of Lasakau chief Gavidi is a yaca ni ravu and short for 'Gasauvidi'. The name is an allusion to the burning arrows and reed fences set ablaze by the Lasakau on the night of the 1837 coup that re-installed Cakobau's father Tanoa as Vunivalu. Gavidi was Cakobau's main warrior during the young Tui Kaba chief's ascendency. Both their mothers Adi Vuniwaqa and Adi Savusavu were of the Roko Tui Bau.

Read more about this topic:  Lasakau Sea Warriors

Famous quotes containing the word honours:

    If a novel reveals true and vivid relationships, it is a moral work, no matter what the relationships consist in. If the novelist honours the relationship in itself, it will be a great novel.
    —D.H. (David Herbert)

    Vain men delight in telling what Honours have been done them, what great Company they have kept, and the like; by which they plainly confess, that these Honours were more than their Due, and such as their Friends would not believe if they had not been told: Whereas a Man truly proud, thinks the greatest Honours below his Merit, and consequently scorns to boast. I therefore deliver it as a Maxim that whoever desires the Character of a proud Man, ought to conceal his Vanity.
    Jonathan Swift (1667–1745)

    Come hither, all ye empty things,
    Ye bubbles rais’d by breath of Kings;
    Who float upon the tide of state,
    Come hither, and behold your fate.
    Let pride be taught by this rebuke,
    How very mean a thing’s a Duke;
    From all his ill-got honours flung,
    Turn’d to that dirt from whence he sprung.
    Jonathan Swift (1667–1745)