Kosher Animals - Flying Insects

Flying Insects

See also: Kosher locust

Deuteronomy 14:19 specifies that all "flying creeping things" were to be considered ritually unclean and Leviticus 11:20 go further, describing all flying creeping things as filth, Hebrew sheqets. Leviticus goes on to list four exceptions, which Deuteronomy does not. All these exceptions are described by the Levitical passages as "going upon all four legs" and as having "legs above their feet" for the purpose of leaping. The identity of the four creatures the Levitical rules list are named in the Masoretic Text using words of uncertain meaning:

  • arbeh; the Hebrew word literally means increases. The Septuagint calls it a brouchos, referring to a wingless locust, and older English translations render this as grasshopper in most parts of the Bible, but inconsistently translate it as locust in Leviticus. In the Book of Nahum, the arbeh is poetically described as camping in hedges in cold days, but flying off into the far distance when the sun arises; for this reason, a number of scholars have suggested that the arbeh must actually be the migratory locust.
  • sol'am; the Hebrew term literally means "swallower". The Septuagint calls it an attacos, the meaning of which is currently uncertain. The Talmud describes it as having a long head that is bald in front, for which reason a number of English translations call it a bald locust (an ambiguous term); many modern scholars believe that the Acrida (previously called Tryxalis) is meant, as it is distinguished by its very elongated head.
  • hargol; the Hebrew term literally means strafer (i.e., runs to the right or to the left). The Septuagint calls it an ophiomachos, literally meaning "snake fighter"; the Talmud describes it as having a tail, which may be the origin of the Septuagint's description of it as snake-like. The Talmud also states that it has large eggs, which were turned into amulets. This has historically been translated as beetle, but since the 19th century, cricket has been deemed more likely to fit.
  • hagab; the word literally means "hider". The Book of Numbers implies that they were particularly small. The Septuagint calls it an akrida, and it has usually been translated as grasshopper.

The Mishnah argues that the ritually clean locusts could be distinguished as they would all have four feet, jumping with two of them, and have four wings which are of sufficient size to cover the entire locust's body. The Mishnah also goes on to state that any species of locust could only be considered as clean if there was a reliable tradition that it was so. The only Jewish group that continue to preserve such a tradition are the Jews of Yemen, who use the term "kosher locust" to describe the specific species of locusts they believe to be kosher, all of which are native to the Arabian Peninsula. Due to the difficulties in establishing the validity of such traditions, later rabbinical authorities forbade contact with all types of locust to ensure that the ritually unclean locusts were avoided.

Read more about this topic:  Kosher Animals

Famous quotes containing the words flying and/or insects:

    Dreams pursue death as winds a flying fire,
    Our dreams pursue our dead and do not find.
    —A.C. (Algernon Charles)

    swerving
    perfectly,
    the fierce, brilliant faith
    that pierces the heart all summer
    and sips bitter insects steeped in nectar ...
    Denise Levertov (b. 1923)