Kolobok - Fairy Tale

Fairy Tale

The Kolobok, (traditional Russian pie/ small bread), suddenly becomes animated and escapes from "babushka" and "dedushka"s (old wife and man) home. The fairy tale's plot describes Kolobok's repetitive meetings with various animals (rabbit, wolf, and bear) who intend to eat it, but Kolobok cunningly escapes. With each animal Kolobok sings a song in which he explains his escape deductively: "I got away from Grandmother, I got away from Grandfather, and I will certainly get away from you". The fox manages to catch and eat Kolobok through distracting him by praising his singing.

The fairy tale in the Czech language is named O Koblížkovi, where Koblížek is the main character. His name comes from Kobliha, which is the same doughnut as the Polish sweet Paczki or Croatian, Bosnian and Serbian Krafne. In the Slovak language, the story is called O Pampúchovi (About Doughnut), Ako išiel Pampúch na vandrovku (How Doughnut went to wander), or the equivalent using the diminutive Pampúšik. Pampúch is the Slovak word for the same type of Slavic doughnut.

In the German regions a very similar fairy tale was recorded in 1854 by Carl and Theodor Colshorn. In the book Märchen und Sagen aus Hannover the Low German story "Dicke fette Pannekauken, blief stahn, eck will di fräten!" has an identical plot, however at the end the "Pannkauken" (pancake) will meet hungry orphan children and so it lets itself be eaten. The name of the tale was later shortened to Low German "De dicke fette Pannkoken" and Standard German "Der dicke fette Pfannkuchen", which both can be translated to "The thick fat pancake". In the books the pancake is often depicted with little feet contrary to pictures in other variants of the fairy tale. The end of the German tale differs from the Ukrainian. Instead of being eaten by one of the animals, the pancake gives himself to two poor children who have nothing else to eat.

In Norway a similar story was recorded in the 1840s by Peter Christen Asbjørnsen and published in the fairy tale book "Norske Folkeeventyr" as the story of the "Pannekaken". In this case the mother of seven children is baking pancakes when one suddenly comes alive. The pancake rolls off ("trillet og trillet") and out of the house. After the pancake encounters several animals, a sly pig manages to win the pancake's confidence and get close enough to eat it.

Read more about this topic:  Kolobok

Famous quotes related to fairy tale:

    There’s a quality of legend about freaks. Like a person in a fairy tale who stops you and demands that you answer a riddle. Most people go through life dreading they’ll have a traumatic experience. Freaks were born with their trauma. They’ve already passed their test in life. They’re aristocrats.
    Diane Arbus (1923–1971)

    What is a novel? I say: an invented story. At the same time a story which, though invented has the power to ring true. True to what? True to life as the reader knows life to be or, it may be, feels life to be. And I mean the adult, the grown-up reader. Such a reader has outgrown fairy tales, and we do not want the fantastic and the impossible. So I say to you that a novel must stand up to the adult tests of reality.
    Elizabeth Bowen (1899–1973)

    Typically, the hero of the fairy tale achieves a domestic, microcosmic triumph, and the hero of myth a world-historical, macrocosmic triumph. Whereas the former—the youngest or despised child who becomes the master of extraordinary powers—prevails over his personal oppressors, the latter brings back from his adventure the means for the regeneration of his society as a whole.
    Joseph Campbell (1904–1987)