Kensington Runestone - Text

Text

This is a transliteration of the stone:

8 : göter : ok : 22 : norrmen : po :
...o : opþagelsefärd : fro :
vinland : of : vest : vi :
hade : läger : ved : 2 : skLär : en :
dags : rise : norr : fro : þeno : sten :
vi : var : ok : fiske : en : dagh : äptir :
vi : kom : hem : fan : 10 : man : röde :
af : blod : og : ded : AVM :
frälse : äf : illü.

The lateral (or side) text reads:

här : (10) : mans : ve : havet : at : se :
äptir : vore : skip : 14 : dagh : rise :
from : þeno : öh : ahr : 1362 :


Translation:

Eight Götalanders and 22 Northmen on (this?) acquisition journey from Vinland far to the west. We had a camp by two (shelters?) one day's journey north from this stone. We were fishing one day. After we came home, found 10 men red from blood and dead. Ave Maria save from evil. There are 10 men by the inland sea to look after our ships fourteen days journey from this peninsula (or island). Year 1362

When the original text is transcribed to the Latin script, the message becomes quite easy to read for any modern Scandinavian. This fact is one of the main arguments against the authenticity of the stone. The language of the inscription bears much closer resemblance to 19th century than 14th century Swedish.

The AVM is historically consistent since any Scandinavian explorers would have been Catholic at that time.

Read more about this topic:  Kensington Runestone

Famous quotes containing the word text:

    I am so glad you have been able to preserve the text in all of its impurity.
    Samuel Beckett (1906–1989)

    If ever I should condescend to prose,
    I’ll write poetical commandments, which
    Shall supersede beyond all doubt all those
    That went before; in these I shall enrich
    My text with many things that no one knows,
    And carry precept to the highest pitch:
    I’ll call the work ‘Longinus o’er a Bottle,
    Or, Every Poet his own Aristotle.’
    George Gordon Noel Byron (1788–1824)

    Literature is not exhaustible, for the sufficient and simple reason that a single book is not. A book is not an isolated entity: it is a narration, an axis of innumerable narrations. One literature differs from another, either before or after it, not so much because of the text as for the manner in which it is read.
    Jorge Luis Borges (1899–1986)