Description
The runic inscription on the Karlevi Runestone is partly in prose, partly in verse. It is the only example of a complete scaldic stanza preserved on a runestone and is composed in the "lordly meter" the dróttkvætt. It is notable for mentioning Thor's daughter Þrúðr and Viðurr, one of the names for Odin, in kennings for "chieftain." In the second half of the stanza a reference is made to Denmark, but it is not clear what exactly this means in this poetic context.
The stone is contemporary with the Battle of the Fýrisvellir and it is consequently possible that the stone was raised by warriors who partook in it, in memory of their lord.
The inscription, which is on a granite stone that is 1.4 meters in height, is classified as being in runestone style RAK. This is the classification with inscriptions with runic text in bands that have no attached dragon or serpent heads and the ends of the runic bands are straight. The non-runic inscription on the reverse side appears to be accompanied by a small Christian cross and a Norse pagan Thor's hammer, or Mjöllnir. Other surviving runestones or inscriptions depicting Thor's hammer include runestones U 1161 in Altuna, Sö 86 in Åby, Sö 111 in Stenkvista, Sö 140 in Jursta, Vg 113 in Lärkegapet, DR 26 in Laeborg, DR 48 in Hanning, DR 120 in Spentrup, and DR 331 in Gårdstånga.
Read more about this topic: Karlevi Runestone
Famous quotes containing the word description:
“It [Egypt] has more wonders in it than any other country in the world and provides more works that defy description than any other place.”
—Herodotus (c. 484424 B.C.)
“The Sage of Toronto ... spent several decades marveling at the numerous freedoms created by a global village instantly and effortlessly accessible to all. Villages, unlike towns, have always been ruled by conformism, isolation, petty surveillance, boredom and repetitive malicious gossip about the same families. Which is a precise enough description of the global spectacles present vulgarity.”
—Guy Debord (b. 1931)
“As they are not seen on their way down the streams, it is thought by fishermen that they never return, but waste away and die, clinging to rocks and stumps of trees for an indefinite period; a tragic feature in the scenery of the river bottoms worthy to be remembered with Shakespeares description of the sea-floor.”
—Henry David Thoreau (18171862)