Kanji - Local Developments and Divergences From Chinese

Local Developments and Divergences From Chinese

While kanji are essentially Chinese hanzi used to write Japanese, there are now significant differences between kanji used in Japanese and Chinese characters used in Chinese. Such differences include (i) the use of characters created in Japan, (ii) characters that have been given different meanings in Japanese, and (iii) post-World War II simplifications of the kanji. Likewise, the process of character simplification in mainland China since the 1950s has the result that Japanese speakers who have not studied Chinese may not recognize some simplified characters.

Read more about this topic:  Kanji

Famous quotes containing the words local and/or developments:

    The poet’s eye, in a fine frenzy rolling,
    Doth glance from heaven to earth, from earth to heaven;
    And as imagination bodies forth
    The forms of things unknown, the poet’s pen
    Turns them to shapes, and gives to airy nothing
    A local habitation and a name.
    William Shakespeare (1564–1616)

    I don’t wanna live in a city where the only cultural advantage is that you can make a right turn on a red light.
    Freedom from labor itself is not new; it once belonged among the most firmly established privileges of the few. In this instance, it seems as though scientific progress and technical developments had been only taken advantage of to achieve something about which all former ages dreamed but which none had been able to realize.
    Hannah Arendt (1906–1975)