Jurassien Dialect - Word Comparisons

Word Comparisons

The chart below compares words in Franco-Provençal to those in selected Romance languages, with English for reference.

Between vowels, the Latinate "p" became "v", "c" and "g" became "y", and "t" and "d" disappeared. Franco-Provençal also softened the hard palatized "c" and "g" before "a". This led Franco-Provençal to evolve down a different path from Occitan and Gallo-Iberian languages, closer to the evolutionary direction taken by French.

Latin Franco-Provençal French Occitan Romansh Piedmontese Italian Portuguese English
clavis clâ clé clau clav ciav chiave chave key
cantare chantar chanter cantar cantar/chantar canté cantare cantar to sing
capra chèvra chèvre cabra chavra crava capra cabra goat
caseus (formaticus) tôma/fromâjo fromage formatge caschiel formagg formaggio queijo cheese
dies Martis demârs/demonre mardi dimars mardi(s) màrtes martedì terça-feira Tuesday
ecclesia églésé église glèisa baselgia gesia/cesa chiesa igreja church
fratrem frâre frère fraire frar fradel/frel fratello irmão brother
hospitalis hèpetâl hôpital espital spital/ospidal ospidal ospedale hospital hospital
lingua lenga langue lenga lieunga lenga lingua lingua language
sinister gôcho gauche esquèr/senèstro saniester/schnester s(i)nistr sinistro esquerda left
nihil ren rien res nuot/navot/nöglia nen/gnente niente/nulla nada nothing
noctem nuet nuit nuèch/nuèit notg/not neuit notte noite night
pacare payér payer pagar pagar/pajar paghé pagare pagar to pay
sudor suar sueur susor suada sudé/sudor sudore suar sweat
vita via vie vida veta/vita vita/via vita vida life

Read more about this topic:  Jurassien Dialect

Famous quotes containing the words word and/or comparisons:

    ... nothing is more human than substituting the quantity of words and actions for their character. But using imprecise words is very similar to using lots of words, for the more imprecise a word is, the greater the area it covers.
    Robert Musil (1880–1942)

    Decade after decade, artists came to paint the light of Provincetown, and comparisons were made to the lagoons of Venice and the marshes of Holland, but then the summer ended and most of the painters left, and the long dingy undergarment of the gray New England winter, gray as the spirit of my mood, came down to visit.
    Norman Mailer (b. 1923)