Fragments Translated Into English
- Translation of Works of Jules Lequyer: The Hornbeam Leaf, The Dialogue of the Predestinate and the Reprobate, Eugene and Theophilus (Lewiston, New York, Edwin Mellen Press, 1998.)
- Jules Lequyer’s “Abel and Abel” Followed by “Incidents in the Life and Death of Jules Lequyer” (Lewiston, New York, The Edwin Mellen Press, 1999.)
Read more about this topic: Jules Lequier
Famous quotes containing the words fragments, translated and/or english:
“I decided that if the shaking of her breasts could be stopped,
some of the fragments of the afternoon might be collected, and
I concentrated my attention with careful subtlety to this end.”
—T.S. (Thomas Stearns)
“A written word is the choicest of relics. It is something at once more intimate with us and more universal than any other work of art. It is the work of art nearest to life itself. It may be translated into every language, and not only be read but actually breathed from all human lips;Mnot be represented on canvas or in marble only, but be carved out of the breath of life itself. The symbol of an ancient mans thought becomes a modern mans speech.”
—Henry David Thoreau (18171862)
“You might sooner get lightning out of incense smoke than true action or passion out of your modern English religion.”
—John Ruskin (18191900)