Fragments Translated Into English
- Translation of Works of Jules Lequyer: The Hornbeam Leaf, The Dialogue of the Predestinate and the Reprobate, Eugene and Theophilus (Lewiston, New York, Edwin Mellen Press, 1998.)
- Jules Lequyer’s “Abel and Abel” Followed by “Incidents in the Life and Death of Jules Lequyer” (Lewiston, New York, The Edwin Mellen Press, 1999.)
Read more about this topic: Jules Lequier
Famous quotes containing the words fragments, translated and/or english:
“The art of writing books is not yet invented. But it is at the point of being invented. Fragments of this nature are literary seeds. There may be many an infertile grain among them: nevertheless, if only some come up!”
—Novalis [Friedrich Von Hardenberg] (17721801)
“God employs several translators; some pieces are translated by age, some by sickness, some by war, some by justice.”
—John Donne (c. 15721631)
“An English family consists of a few persons, who, from youth to age, are found revolving within a few feet of each other, as if tied by some invisible ligature, tense as that cartilage which we have seen attaching the two Siamese.”
—Ralph Waldo Emerson (18031882)