Josep Palau I Fabre - Biography

Biography

The son of a painter and decorator, towards the end of the 1930s Fabre began his literary career by writing poetry. He studied Arts at the University of Barcelona, and, during the 1950s, he was an active collaborator in various literary magazines such as Poesia and Ariel as well as being an editor at the La serena publishing house. A scholarship from the French government drew Fabre to Paris in 1945, where he lived until 1951. Afterward, he revoked his Spanish citizenship so that he could be classified as a political refugee.

In addition to poetry, he wrote plays, short stories and essays, among them it is worth mentioning those on Pablo Picasso. His fictional world draws on eroticism, showing strong dimensions other than those of the standard idea of reality and harshly criticising the idea of a self-satisfied, mediocre society. Fabre was, moreover, an active translator, translating into Catalan works by Antonin Artaud, Arthur Rimbaud, Honoré de Balzac, and the book Letters of a Portuguese Nun. His own books have been translated into several languages.

Fabre died at the Hospital de la Vall d'Hebron in Barcelona aged 90 years and was buried in the municipal cemetery in Caldes d'Estrac.

Read more about this topic:  Josep Palau I Fabre

Famous quotes containing the word biography:

    As we approached the log house,... the projecting ends of the logs lapping over each other irregularly several feet at the corners gave it a very rich and picturesque look, far removed from the meanness of weather-boards. It was a very spacious, low building, about eighty feet long, with many large apartments ... a style of architecture not described by Vitruvius, I suspect, though possibly hinted at in the biography of Orpheus.
    Henry David Thoreau (1817–1862)

    A great biography should, like the close of a great drama, leave behind it a feeling of serenity. We collect into a small bunch the flowers, the few flowers, which brought sweetness into a life, and present it as an offering to an accomplished destiny. It is the dying refrain of a completed song, the final verse of a finished poem.
    André Maurois (1885–1967)