Jewish English Bible Translations/michael Friedl%C3%A4nder Translation

Famous quotes containing the words jewish, english, translations, michael and/or translation:

    I got it! The lead, the idea, the angle. It’s the way, it’s the only way. I’ll, I’ll be Jewish.... I’ve even got the title: “I Was Jewish For Six Months.”
    Moss Hart (1904–1961)

    The English are probably more capable than most peoples of making revolutionary change without bloodshed. In England, if anywhere, it would be possible to abolish poverty without destroying liberty.
    George Orwell (1903–1950)

    Woe to the world because of stumbling blocks! Occasions for stumbling are bound to come, but woe to the one by whom the stumbling block comes!
    Bible: New Testament, Matthew 18:7.

    Other translations use “temptations.”

    We’ve become a race of Peeping Toms. What people oughta do is get outside their own house and look in for a change.
    —John Michael Hayes (b. 1919)

    To translate, one must have a style of his own, for otherwise the translation will have no rhythm or nuance, which come from the process of artistically thinking through and molding the sentences; they cannot be reconstituted by piecemeal imitation. The problem of translation is to retreat to a simpler tenor of one’s own style and creatively adjust this to one’s author.
    Paul Goodman (1911–1972)