Phonetic Differences
The Japanese liquid is most often realized as an alveolar tap, though there is some variation depending on phonetic context. /r/ of American English (the dialect Japanese speakers are typically exposed to) is most commonly a postalveolar central approximant with simultaneous secondary pharyngeal constriction and lip rounding:, though it may also be a labialized retroflex approximant . /l/ involves contact with the alveolar ridge as well as some raising of the tongue dorsum (velarization), especially when syllable-final.
Read more about this topic: Japanese Speakers Learning R And L
Famous quotes containing the words phonetic and/or differences:
“The syntactic component of a grammar must specify, for each sentence, a deep structure that determines its semantic interpretation and a surface structure that determines its phonetic interpretation.”
—Noam Chomsky (b. 1928)
“What strikes many twin researchers now is not how much identical twins are alike, but rather how different they are, given the same genetic makeup....Multiples dont walk around in lockstep, talking in unison, thinking identical thoughts. The bond for normal twins, whether they are identical or fraternal, is based on how they, as individuals who are keenly aware of the differences between them, learn to relate to one another.”
—Pamela Patrick Novotny (20th century)