Japanese Mythology - Spelling of Proper Nouns

Spelling of proper nouns

Many deities appear in Japanese mythology, and many of them have multiple aliases. Furthermore, some of their names are comparatively long. This article therefore lists only the most prominent names, and gives them in one of their abbreviated forms, other abbreviated forms are also in use.

(For instance, Ninigi, or Ame-Nigishikuni-Nigishiamatsuhiko-Hikono-no-Ninigi-no-Mikoto in full, may also be abbreviated as Hikoho-no-Ninigi or Hono-Ninigi.)

In some parts of this article, proper names are written in a historical manner. In this article, underlined h, y, and w denote silent letters; they are omitted from modern spelling. Other syllables are modernized as follows (see also Japanese romanization systems). Note that some blend of these conventions is also often used.

  • hu is modernized as fu.
  • zi and di are modernized as ji. (distinction disappeared)
  • oo is modernized as o or oh.
For instance, various spellings of Ohonamuji include Oonamuji, Ohnamuji, and others.

Read more about this topic:  Japanese Mythology

Famous quotes containing the words spelling, proper and/or nouns:

    We drove the Indians out of the land,
    But a dire revenge those Redmen planned,
    For they fastened a name to every nook,
    And every boy with a spelling book
    Will have to toil till his hair turns gray
    Before he can spell them the proper way.
    Eva March Tappan (1854–1930)

    Never trust the artist. Trust the tale. The proper function of the critic is to save the tale from the artist who created it.
    —D.H. (David Herbert)

    Children and savages use only nouns or names of things, which they convert into verbs, and apply to analogous mental acts.
    Ralph Waldo Emerson (1803–1882)