Iximche - Etymology

Etymology

The site's name dervives from the Mayan name of the ramon tree (Brosimum alicastrum), from the words ixim and che, meaning literally "maize tree". While ramon is common in the lower elevation moist Peten it is not in the high elevation pine-oak lands of Iximche so reference might be to the origin of the people, or this may be yet another case of the problem with plant common names. Iximche was called Guatemala by the Spanish, from the Nahuatl Quauhtemallan meaning "forested land". Since the Spanish conquistadors founded their first capital at Iximche, they took the name of the city used by their Nahuatl-speaking Mexican allies and applied it to the new Spanish city and, by extension, to the kingdom. From this comes the modern name of the country. The site has also been referred to as Patinamit by 19th century investigators, a Kaqchikel word meaning "the city".

Read more about this topic:  Iximche

Famous quotes containing the word etymology:

    Semantically, taste is rich and confusing, its etymology as odd and interesting as that of “style.” But while style—deriving from the stylus or pointed rod which Roman scribes used to make marks on wax tablets—suggests activity, taste is more passive.... Etymologically, the word we use derives from the Old French, meaning touch or feel, a sense that is preserved in the current Italian word for a keyboard, tastiera.
    Stephen Bayley, British historian, art critic. “Taste: The Story of an Idea,” Taste: The Secret Meaning of Things, Random House (1991)

    The universal principle of etymology in all languages: words are carried over from bodies and from the properties of bodies to express the things of the mind and spirit. The order of ideas must follow the order of things.
    Giambattista Vico (1688–1744)