It's All About The Benjamins - in Popular Culture

In Popular Culture

In 1999, "Weird Al" Yankovic performed a parody of the rock remix of "It's All About the Benjamins". His version, "It's All About the Pentiums", features himself boasting about the superiority of his computer hardware.

In 1999 the satirical newspaper The Onion published a "point/counterpoint", with "Mack Master Dwayne", described as a "playa", arguing that "It's All About The Benjamins"; while "Professor E. Worthington Jackson", in his response titled "Actually, The Benjamins Are Only A Small Part Of A Larger Set of Concerns", states, "Cash monetary holdings such as Grants and Benjamins are, quite simply, not a good way to safeguard your profit potential in the long run."

Kanye West referenced the track in the song "Breathe In Breathe Out" on his 2004 debut album The College Dropout with the lyrics "and it's still about the Benjamins".

The 2005 Saturday Night Live "digital short" rap music video "Lazy Sunday", contained the lyrics "it's all about the Hamiltons, baby", referring to $10 bills.

Taco Bell referenced the song in their 2009 commercial "It's All About the Roosevelts", referring to Franklin D. Roosevelt's image on the dime, and Taco Bell's value meals.

Diddy sampled the song in the remix to "Shot Caller" by French Montana.

The song has also been covered by the Ballas Hough Band who performed the song with Grammy Award winning multi-platinum rap superstar Lil' Kim in 2009.

The song is used by Ben Maller as an introductory theme before his first break on his radio show on Fox Sports Radio.

Read more about this topic:  It's All About The Benjamins

Famous quotes containing the words popular culture, popular and/or culture:

    The lowest form of popular culture—lack of information, misinformation, disinformation, and a contempt for the truth or the reality of most people’s lives—has overrun real journalism. Today, ordinary Americans are being stuffed with garbage.
    Carl Bernstein (b. 1944)

    Vodka is our enemy, so let’s finish it off.
    —Russian saying popular in the Soviet period, trans. by Vladimir Ivanovich Shlyakov (1993)

    Whatever offices of life are performed by women of culture and refinement are thenceforth elevated; they cease to be mere servile toils, and become expressions of the ideas of superior beings.
    Harriet Beecher Stowe (1811–1896)