Italian Jews - Italian Rite Jews

Italian Rite Jews

The native Italian Jews, as distinct from the Sephardim and the Ashkenazim, are sometimes referred to in the scholarly literature as Italkim (Hebrew for "Italians"; pl. of "italki", Middle Hebrew loanword from the Latin adjective "italicu(m)", meaning "Italic", "Latin", "Roman"; italkit is also used in Modern Hebrew as the language name "Italian"). They have traditionally spoken a variety of Judeo-Italian languages.

The customs and religious rites of the Italian-rite Jews can be seen as a bridge between the Ashkenazi and Sephardi traditions, showing similarities to both; they are closer still to the customs of the Romaniotes (native Greek Jews). A sub-division is recognised between minhag Benè Romì, practised in Rome, and minhag Italiani, practised in northern cities such as Turin, though the two rites are generally close.

In matters of religious law, Italian-rite Jews generally follow the same rules as the Sephardim, in that they accept the authority of Isaac Alfasi and the Shulchan Aruch as opposed to the Ashkenazi customs codified by Moses Isserles (the Rema). However their liturgy is different from that of both these groups. One reason for this may be that Italy was the main centre of early Jewish printing, enabling Italian Jews to preserve their own traditions when most other communities had to opt for a standard "Sephardi" or "Ashkenazi" prayer-book.

It is often claimed that the Italian prayer-book contains the last remnants of the Judaean/Galilaean Jewish tradition, while both the Sephardi and, to a lesser extent, the Ashkenazi rites reflect the Babylonian tradition. This claim is quite likely historically accurate, though it is difficult to verify textually as little liturgical material from the Land of Israel survives. Additionally, some Italian traditions reflect the Babylonian rite in a more archaic form, in much the same way as the prayer-book of the Yemenite Jews. Examples of old Babylonian traditions retained by the Italians but by no other group (including the Yemenites) are the use of keter yitenu lach in the kedushah of all services and of naḥamenu in Birkat Hamazon (grace after meals) on Shabbat, both of which are found in the Siddur of Amram Gaon.

The Italian rite community traditionally has used Italian Hebrew, a pronunciation system similar to that of conservative Spanish and Portuguese Jews. This pronunciation has in many cases been adopted by the Sephardi, Ashkenazi and Appam communities of Italy as well as by the Italian-rite communities.

Read more about this topic:  Italian Jews

Famous quotes containing the words italian, rite and/or jews:

    The French courage proceeds from vanity—the German from phlegm—the Turkish from fanaticism & opium—the Spanish from pride—the English from coolness—the Dutch from obstinacy—the Russian from insensibility—but the Italian from anger.
    George Gordon Noel Byron (1788–1824)

    A woman can get marries and her life does change. And a man can get married and his life changes. But nothing changes life as dramatically as having a child. . . . In this country, it is a particular experience, a rite of passage, if you will, that is unsupported for the most part, and rather ignored. Somebody will send you a couple of presents for the baby, but people do not acknowledge the massive experience to the parents involved.
    Dana Raphael (20th century)

    ... the histories of Blacks and Jews in bondage and out of bondage, have been blood histories pursued through our kindred searchings for self-determination. Let this blood be a stain of honor that we share. Let us not now become enemies to ourselves and to each other.
    June Jordan (b. 1936)