Interlinear Gloss

In linguistics and pedagogy, an interlinear gloss is a series of brief descriptions or definitions (in one or two words) placed between a line of original text (or its transliteration) and its translation into another language. When glossed, each line of the original text acquires one or more lines of transcription known as an interlinear text or interlinear glossed text (IGT)—interlinear for short. Such glosses help the reader follow the relationship between the source text and its translation, and the structure of the original language. In its simplest form, an interlinear gloss is simply a literal, word-for-word translation of the source text.

Read more about Interlinear Gloss:  History, Structure, Punctuation

Famous quotes containing the word gloss:

    Amongst the learned the lawyers claim first place, the most self-satisfied class of people, as they roll their rock of Sisyphus and string together six hundred laws in the same breath, no matter whether relevant or not, piling up opinion on opinion and gloss on gloss to make their profession seem the most difficult of all. Anything which causes trouble has special merit in their eyes.
    Desiderius Erasmus (c. 1466–1536)