Hafez - Works and Influence

Works and Influence

Hafez was acclaimed throughout the Islamic world during his lifetime, with other Persian poets imitating his work, and offers of patronage from Baghdad to India. Today, he is the most popular poet in Iran. Most libraries in India, Pakistan, and Iran contain his Diwan.

Much later, the work of Hāfez would leave a mark on such Western writers as Thoreau, Goethe, and Ralph Waldo Emerson—the latter referring to him as "a poet's poet." His work was first translated into English in 1771 by William Jones.

There is no definitive version of his collected works (or Dīvān); editions vary from 573 to 994 poems. In Iran, and Afghanistan, his collected works have come to be used as an aid to popular divination. Only since the 1940s has a sustained scholarly attempt - by Mas'ud Farzad, Qasim Ghani and others in Iran - been made to authenticate his work, and remove errors introduced by later copyists and censors. However, the reliability of such work has been questioned, and in the words of Hāfez scholar Iraj Bashiri.... "there remains little hope from there (i.e.: Iran) for an authenticated diwan".

Though Hāfez’s poetry is influenced by Islam, he is widely respected by Hindus, Christians and others. October 12 is celebrated as Hafez Day in Iran.

Hafez not only influenced in religious inquiry, but secular philosophers such as Engels mentioned him in the text below, extracted from Engels' letter to Marx:

It is, by the way, rather pleasing to read dissolute old Hafiz in the original language, which sounds quite passable and, in his grammar, old Sir William Jones likes to cite as examples dubious Persian jokes, subsequently translated into Greek verse in his Commentariis poeseos asiaticae, because even in Latin they seem to him too obscene. These commentaries, Jones’ Works, Vol. II, De Poesi erotica, will amuse you. Persian prose, on the other hand, is deadly dull. E.g. the Rauzât-us-safâ by the noble Mirkhond, who recounts the Persian epic in very flowery but vacuous language. Of Alexander the Great, he says that the name Iskander, in the Ionian language, is Akshid Rus (like Iskander, a corrupt version of Alexandros); it means much the same as filusuf, which derives from fila, love, and sufa, wisdom, ‘Iskander’ thus being synonymous with ‘friend of wisdom’.

Read more about this topic:  Hafez

Famous quotes containing the words works and, works and/or influence:

    I lay my eternal curse on whomsoever shall now or at any time hereafter make schoolbooks of my works and make me hated as Shakespeare is hated. My plays were not designed as instruments of torture. All the schools that lust after them get this answer, and will never get any other.
    George Bernard Shaw (1856–1950)

    I meet him at every turn. He is more alive than ever he was. He has earned immortality. He is not confined to North Elba nor to Kansas. He is no longer working in secret. He works in public, and in the clearest light that shines on this land.
    Henry David Thoreau (1817–1862)

    ... so long as the serpent continues to crawl on the ground, the primary influence of woman will be indirect ...
    Ellen Glasgow (1873–1945)