French Civil Service

The French Civil Service (French: fonction publique française) is the set of civil servants (fonctionnaires) working for the French government.

Not all employees of the state and public institutions or corporations are civil servants; however, the media often incorrectly equate "government employee" or "employee of a public corporation" with fonctionnaire. For instance, most employees of RATP and SNCF (road and rail transport authorities) are not civil servants. The Civil Service is also sometimes incorrectly referred to as the administration, but, properly speaking, the administration is the compound of public administrations and public administrative establishments, not their employees.

About half of the civil servants are employed in the French public education system.

Most employment positions in the French civil service are open to citizens of the European Union. Others, especially in police and justice, are specifically reserved for nationals, while a minority are open regardless of citizenship.

Read more about French Civil Service:  Divisions, Duties, Recruitment and Career, Pay, Statistics

Famous quotes containing the words french, civil and/or service:

    It was not reason that besieged Troy; it was not reason that sent forth the Saracen from the desert to conquer the world; that inspired the crusades; that instituted the monastic orders; it was not reason that produced the Jesuits; above all, it was not reason that created the French Revolution. Man is only great when he acts from the passions; never irresistible but when he appeals to the imagination.
    Benjamin Disraeli (1804–1881)

    ... one of the blind spots of most Negroes is their failure to realize that small overtures from whites have a large significance ... I now realize that this feeling inevitably takes possession of one in the bitter struggle for equality. Indeed, I share it. Yet I wonder how we can expect total acceptance to step full grown from the womb of prejudice, with no embryo or infancy or childhood stages.
    Sarah Patton Boyle, U.S. civil rights activist and author. The Desegregated Heart, part 1, ch. 10 (1962)

    His character as one of the fathers of the English language would alone make his works important, even those which have little poetical merit. He was as simple as Wordsworth in preferring his homely but vigorous Saxon tongue, when it was neglected by the court, and had not yet attained to the dignity of a literature, and rendered a similar service to his country to that which Dante rendered to Italy.
    Henry David Thoreau (1817–1862)