Verse Translation
Lucas dedicated much of his time to making classical poetry accessible to modern readers through verse translations. His Greek Poetry for Everyman (1951, Everyman Library 1966) and Greek Drama for Everyman (1954) (many reprints) were praised for their grace and fidelity, and were hailed by reviewers as "Cambridge’s single-handed answer to the Oxford Book of Greek Verse in Translation". With introductions and notes the two volumes were an ambitious project – nothing on this scale had been attempted by a single translator before, or has since. His versions pre-suppose, however, an understanding of metre and the caesura, and a taste for a poetic style closer to Morris than to Pound.
Read more about this topic: F. L. Lucas
Famous quotes containing the words verse and/or translation:
“This be the verse you grave for me:
Here he lies where he longed to be;
Home is the sailor, home from the sea,
And the hunter home from the hill.”
—Robert Louis Stevenson (18501894)
“...it is better to marry than to be aflame with passion.”
—Bible: New Testament, 1 Corinthians 7:9.
King James translation reads, It is better to marry than to burn.