Emperor Xuanzong of Tang - Poetry

Poetry

Xuanzong had one poem collected in the famous poetry anthology Three Hundred Tang Poems, in the style of the five-character-regular-verse (wulu) form and in the huaigu genre, and which was translated by Witter Bynner as "I Pass Through the Lu Dukedom with a Sigh and a Sacrifice for Confucius": this poem refers to the philosopher-sage Confucius and to Confucius' home state of Lu, during the by then long-gone Spring and Autumn Period, and expresses sadness for what is past and beyond recall, thus reflecting on the transience of mortal existence.

Read more about this topic:  Emperor Xuanzong Of Tang

Famous quotes containing the word poetry:

    The trouble about soldiers in Mr. Siegfried Sassoon’s poetry ... is that they are the kind of people who in a railroad train have to travel with their backs to the engine. Peace can have but few corners softly padded enough for such sensitives.
    Rebecca West (1892–1983)

    It is at the same time by poetry and through poetry, by and through music, that the soul glimpses the splendors found behind the tomb; and when an exquisite poem brings tears to one’s eyes, these tears are not the sign of excessive pleasure, they are rather witness to an irritated melancholy, to a condition of nerves, to a nature exiled to imperfection and which would like to seize immediately, on this very earth, a revealed paradise.
    Charles Baudelaire (1821–1867)