Easter Monday - Central and Eastern Europe

Central and Eastern Europe

Śmigus-Dyngus (Polish Dyngus or lany poniedziałek, meaning Wet Monday) is the name for Easter Monday in Poland and the diaspora. In the Czech Republic it is called velikonoční pondělí or pomlázka. In Slovakia veľkonočný pondelok, also called Šibačka/Polievačka or Oblievačka. In Hungary Locsolkodás. All countries practice a unique custom on this day.

In Germany, people go out into the fields early in the morning and hold Easter egg races. For Roman Catholics, Easter Monday is also a Holy Day of Obligation in Germany.

In Poland, Hungary, Slovakia, and the Czech Republic traditionally, early in the morning boys awake girls by pouring a bucket of water on their head and striking them about the legs with long thin twigs or switches made from willow, birch or decorated tree branches.

Benedykt Chmielowski in Nowe Ateny cite after "Carolo Berthold" that this ritual was already in custom in 750, over 200 years before Poland officially adopted Christianity. See religious syncretism. However, the earliest documented records of Dingus Day in Poland are from the 15th century, almost half a millennium after Poland adopted Christianity.

One theory is that Dyngus originates from the baptism on Easter Monday of Mieszko I (Duke of the Polans, c. 935–992) in 966 AD, uniting all of Poland under the banner of Christianity. Dyngus and Śmigus were twin pagan gods; the former representing water and the moist earth (Dyngus from din gus – thin soup or dingen – nature); and the latter representing thunder and lightning (Śmigus from śmigać or to make a whooshing sound). In this theory, the water tradition is the transformation of the pagan water god into the Christian baptism. The custom of pouring water was an ancient spring rite of cleansing, purification, and fertility. It is alleged that the pagan Poles bickered with nature/Dyngus by means of pouring water and switching with willows to make themselves pure and worthy of the coming year. Others have suggested that the striking tradition is the transformation of the ritual "slap" of Christian confirmation. However, still others suggest that the Śmigus tradition is actually simply a youthful recapitulation of a Good Friday Polish tradition, in which parents wake their children with switches from twigs, saying the words of a Lenten prayer "God's wounds" – "Boże rany".

Early, the Dyngus custom was clearly differentiated from śmigus: dyngus was the exchange of gifts (usually eggs, often decorated – pisanka pl. pisanki), under the threat of water splashing if one party did not have any eggs ready, while Śmigus referred to the striking.

Later the focus shifted to the courting aspect of the ritual, and young unmarried girls were the only acceptable targets. A boy would sneak into the bedroom of the girl he fancied and awaken her by drenching her with multiple buckets of water. Politics played an important role in proceedings, and often the boy would get access to the house only by arrangement with the girl's mother.

Throughout the day, girls would find themselves the victims of drenchings and leg-whippings, and a daughter who was not targeted for such activities was generally considered to be unattractive and unmarryable in this very coupling-oriented environment.

Most recently, the tradition has changed to become fully water-focused, and the śmigus part is almost forgotten. It is quite common for girls to attack boys just as fiercely. With much of Poland's population residing in tall apartment buildings, high balconies are favorite hiding places for young people who gleefully empty buckets of water or more recently throw plastic bags or water balloons onto random passers-by.

Another related custom, unique to Poland is that of sprinkling bowls (garce) of ashes on people (starts men on women) or houses, celebrated a few weeks earlier at the "półpoście." This custom is almost forgotten, but still practiced in the area around borders of Mazuria and Masovia.

Read more about this topic:  Easter Monday

Famous quotes containing the words central, eastern and/or europe:

    In inner-party politics, these methods lead, as we shall yet see, to this: the party organization substitutes itself for the party, the central committee substitutes itself for the organization, and, finally, a “dictator” substitutes himself for the central committee.
    Leon Trotsky (1879–1940)

    From this elevation, just on the skirts of the clouds, we could overlook the country, west and south, for a hundred miles. There it was, the State of Maine, which we had seen on the map, but not much like that,—immeasurable forest for the sun to shine on, the eastern stuff we hear of in Massachusetts. No clearing, no house. It did not look as if a solitary traveler had cut so much as a walking-stick there.
    Henry David Thoreau (1817–1862)

    In Europe life is histrionic and dramatized, and ... in America, except when it is trying to be European, it is direct and sincere.
    William Dean Howells (1837–1920)