Daniel Al-Kumisi - Influence of Islam and Talmud

Influence of Islam and Talmud

In regard to the levirate marriage Daniel agrees with Anan that "ahim," in Deut. xxv. 5, does not mean "brothers," which would violate the prohibition contained in Lev. xviii. 16, but "relations." The story of Judah and his sons (Genesis xxxviii. 8) proves nothing, because at that time the prohibition against marrying a brother's wife did not exist. The prohibition contained in Lev. xviii. 18 can not be taken literally (as the Rabbinites take it), for the wife's sister is forbidden under any circumstance, just as is the husband's brother (there is here an example of the method of analogy, "heqqesh"); it is rather the stepsister of the wife that is meant in the passage in question; e.g., the daughter of the father-in-law's wife whom the last named had by her first husband. In this case the prohibition ends with the wife's death. The daughter is not excluded from the heritage, as the Rabbinites say, although her portion is less than that of the son, being only one-third; for in the law of valuation in connection with vows (Lev. xxvii.) women were valued less than men. In conformity with this law, the mother also receives one-third. Daniel was doubtless influenced here by the shariah (see Quran, sura iv. 12, 175). In other respects Daniel follows the Talmud in holding that the descendants of one entitled to a portion succeed to his entire rights; the children of the son—i.e., grandchildren—taking precedence over the daughter, their aunt. Finally, Daniel holds that responsibility for the observance of the commandments must begin not with the thirteenth, but with the twentieth year; that the New-Year begins on the tenth of Tishri, as follows from Ezek. xl. 1; and that Muslims also may act as witnesses of the new moon's appearance.

Daniel wrote several works in the Hebrew language, all of which, save for a few quotations and fragments, have been lost. There is undeniable evidence that he compiled a legal code (Sefer ha-Mitzvot or "Book of Commandments"), and a work on the rights of inheritance. The latter, against which Saadia directed his polemics, was perhaps merely a part of the code just mentioned. He also wrote commentaries to the Pentateuch, to Joshua, and to Judges, and probably to other Biblical books. They were not running commentaries, but explanations to certain passages, and contained also digressions. Words were often explained in Arabic. These commentaries, especially that to the Pentateuch, probably contained many of the decisions enumerated above.

Read more about this topic:  Daniel Al-Kumisi

Famous quotes containing the words influence of, influence and/or islam:

    Who shall set a limit to the influence of a human being? There are men, who, by their sympathetic attractions, carry nations with them, and lead the activity of the human race. And if there be such a tie, that, wherever the mind of man goes, nature will accompany him, perhaps there are men whose magnetisms are of that force to draw material and elemental powers, and, where they appear, immense instrumentalities organize around them.
    Ralph Waldo Emerson (1803–1882)

    The Family is the Country of the heart. There is an angel in the Family who, by the mysterious influence of grace, of sweetness, and of love, renders the fulfilment of duties less wearisome, sorrows less bitter. The only pure joys unmixed with sadness which it is given to man to taste upon earth are, thanks to this angel, the joys of the Family.
    Giuseppe Mazzini (1805–1872)

    Awareness of the stars and their light pervades the Koran, which reflects the brightness of the heavenly bodies in many verses. The blossoming of mathematics and astronomy was a natural consequence of this awareness. Understanding the cosmos and the movements of the stars means understanding the marvels created by Allah. There would be no persecuted Galileo in Islam, because Islam, unlike Christianity, did not force people to believe in a “fixed” heaven.
    Fatima Mernissi, Moroccan sociologist. Islam and Democracy, ch. 9, Addison-Wesley Publishing Co. (Trans. 1992)