Description
The base portion of a cuff title is made of either wool, cotton, rayon or a cotton/rayon mix. It is approximately 4 cm wide and bears a name or symbol that identifies the wearer belonging to a particular unit or serving in a specific campaign. On cuff titles where the ribbon was of wool, cotton or blended materials, the embroidery of the name or symbol was usually done with rayon or cotton (some wire embroidery was worn on "officer's pattern" titles). These cuff titles were often edged with "Russia braid" (similar to the material used in waffenfarbe soutaches on early pattern German field caps). Cuff titles that were made entirely of rayon were machine woven. The name or symbol on the ribbon is not really embroidered, but rather falsely embroidered into the ribbon during its manufacturing. This is known as the Jacquard weaving method. "Bevo" is a common term used by collectors to describe this type of insignia manufactured with this method in much the same way that "Kleenex" is used to describe facial tissue. Machine woven cuff titles became more common as the war progressed and newer titles were introduced. Waffen SS cuff titles reflected the colours of the SS, (black and silver) and were generally black in colour with grey or white lettering.
Lettering could be in Latin, Gothic or Sütterlin style script, as shown on the Grossdeutschland cuff title above right. Block letters were also used. For other unique uses of devices or script styles, see below.
Read more about this topic: Cuff Title
Famous quotes containing the word description:
“It [Egypt] has more wonders in it than any other country in the world and provides more works that defy description than any other place.”
—Herodotus (c. 484424 B.C.)
“It is possibleindeed possible even according to the old conception of logicto give in advance a description of all true logical propositions. Hence there can never be surprises in logic.”
—Ludwig Wittgenstein (18891951)
“The great object in life is Sensationto feel that we exist, even though in pain; it is this craving void which drives us to gaming, to battle, to travel, to intemperate but keenly felt pursuits of every description whose principal attraction is the agitation inseparable from their accomplishment.”
—George Gordon Noel Byron (17881824)