Crazy English

Crazy English (Chinese: 疯狂英语; Fēngkuáng Yīngyǔ) is a brand name related to a non-traditional method of learning English in mainland China conceived by Li Yang. Li believes that the traditional way of learning English in China is ineffective. Li Yang's method places heavy emphasis on practicing English orally. His method can be described with the quote "To shout out loud, you learn." Students practice his technique by going behind buildings or on rooftops and shouting English. They also go to his rallies and shout together; this helps them overcome their shyness (everybody is doing it, so nobody is embarrassed). In many ways it remains similar to the traditional pedagogic practices of Chinese education in that it still relies on repetition and recitation. Members of the school administration in China often disapprove of the method because they believe it goes against the traditional Chinese values of modesty and restraint.

Read more about Crazy English:  History, Cosmology

Famous quotes containing the words crazy and/or english:

    I started out very quiet and I beat Turgenev. Then I trained hard and I beat de Maupassant. I’ve fought two draws with Stendhal, and I think I had an edge in the last one. But nobody’s going to get me in any ring with Tolstoy unless I’m crazy or I keep getting better.
    Ernest Hemingway (1899–1961)

    In necessary things, unity; in disputed things, liberty; in all things, charity.
    —Variously Ascribed.

    The formulation was used as a motto by the English Nonconformist clergyman Richard Baxter (1615-1691)