Coptic Pronunciation Reform

Coptic pronunciation reform since 1850 has resulted in two major shifts in the use of Bohairic, the dialect of Coptic which is used as the liturgical language of the present-day Coptic Orthodox Church. The two traditions of pronunciation in contemporary use arise from two successive reforms in the 19th and 20th centuries:

  • the "reformed pronunciation" or "Greco-Bohairic pronunciation", originally mandated by Pope Cyril IV (1854–1861), models the pronunciation of Coptic letters after their equivalents in Modern Greek.
  • the "Old Bohairic pronunciation" aims to reconstruct the pronunciation as it was before this reform.

Read more about Coptic Pronunciation Reform:  Reformed Pronunciation (Greco-Bohairic), Old Bohairic Pronunciation

Other articles related to "coptic pronunciation reform, coptic pronunciation, pronunciation, coptic":

Coptic Pronunciation Reform - Old Bohairic Pronunciation
... with the encouragement of Pope Shenouda III, Dr Emile Maher studied the history of Coptic pronunciation and in 1968 announced that he had rediscovered the Old Bohairic pronunciation ... online), he returned to Egypt hoping to restore the older way of pronouncing Coptic, in place of the reformed pronunciation (sometimes referred to as Greco-Bohairic) ... The Institute of Coptic Language which studied and promoted the Old Bohairic pronunciation came under strong opposition from some Church leaders, but the Pope continued to support Dr ...

Famous quotes containing the word reform:

    No advance in wealth, no softening of manners, no reform or revolution has ever brought human equality a millimetre nearer.
    George Orwell (1903–1950)