Contraction (grammar) - French

French

The French language has a variety of contractions, similar to English but mandatory, as in C'est la vie ("That's life"), where c'est stands for ce + est ("that is"). The formation of these contractions is called elision.

In general, any monosyllabic word ending in e caduc (schwa) will contract if the following word begins with a vowel, h or y (as h is silent and absorbed by the sound of the succeeding vowel; y sounds like i). In addition to cec'- (demonstrative pronoun "that"), these words are quequ'- (conjunction, relative pronoun, or interrogative pronoun "that"), nen'- ("not"), ses'- ("himself", "herself", "itself", "oneself" before a verb), jej'- ("I"), mem'- ("me" before a verb), tet'- (informal singular "you" before a verb), lel'- (masculine singular "the"; or "he", "it" before a verb or after an imperative verb and before the word y or en), and ded'- ("of"). Unlike with English contractions, however, these contractions are mandatory: one would never say (or write) *ce est or *que elle.

In addition, the feminine definite article la mandatorily contracts to l'- before a word beginning with a vowel sound, as in l'idée, and when la is used as an object pronoun it contracts before a verb or after an imperative verb and before the word y or en.

Moi ("myself") and toi (informal "yourself") mandatorily contract to m'- and t'- respectively after an imperative verb and before the word y or en.

It is also mandatory to avoid the repetition of a sound when the preposition si ("if") is followed by il ("he", "it") or ils ("they"), which begin with the same vowel sound i: *si ils'il ("if it", if he"); *si ilss'ils ("if they").

Certain prepositions are also mandatorily merged with masculine and plural direct articles: au for à le, aux for à les, du for de le, and des for de les. However, the contraction of cela (demonstrative pronoun "that") to ça is optional and informal.

In informal speech, a personal pronoun may sometimes be contracted onto a following verb. For example, je ne sais pas (, "I don't know") may be pronounced roughly chais pas, with the ne being completely elided and the of je being mixed with the of sais.

Read more about this topic:  Contraction (grammar)

Famous quotes containing the word french:

    The terrible tabulation of the French statists brings every piece of whim and humor to be reducible also to exact numerical ratios. If one man in twenty thousand, or in thirty thousand, eats shoes, or marries his grandmother, then, in every twenty thousand, or thirty thousand, is found one man who eats shoes, or marries his grandmother.
    Ralph Waldo Emerson (1803–1882)

    Japanese food is very pretty and undoubtedly a suitable cuisine in Japan, which is largely populated by people of below average size. Hostesses hell-bent on serving such food to occidentals would be well advised to supplement it with something more substantial and to keep in mind that almost everybody likes french fries.
    Fran Lebowitz (b. 1975)

    Have ye got the parcel there for Mrs White?
    Ye haven’t! Oh, begorra!
    Say it’s comin’ down tomorra—
    And it might now, Michael, so it might!’
    —William Percy French (1854–1920)