Codex Vaticanus 2061 - Text of 048

Text of 048

The Greek text of this codex is not clearly identified, but the Alexandrian element is stronger than the Byzantine, with some the Western readings. Hermann von Soden did not classify it at all. According to Frederic G. Kenyon its text is close to the Codex Alexandrinus.

Kurt Aland placed it in Category II, but this assessment was based on only 44 readings in Pauline epistles. In 1 Timothy – Philemon it has the Western text-type.

In Acts 26:6 it reads εις (to) for προς (toward);

In Acts 26:14 it reads λεγουσαν προς με for λαλουσαν προς με;

In Acts 26:15 it reads Ιησους ο Ναζωραιος for Ιησους; the reading of the codex is supported by minuscule 6, 104, 614, 1175, Codex Gigas, some manuscripts of Vulgate, syrp.h;

In Acts 26:28 it reads ποιησαι for γενεσθαι; the reading is supported by Papyrus 74, Sinaiticus, Alexandrinus, Vaticanus, 33, 81, 1175 and several other manuscripts;

In Acts 28:14 it reads παρ for επ;

In Acts 28:16 it reads επετραπη τω Παυλω; majority of manuscripts reads for ο εκατονταρχος παρεδωκεν τους δεσμιους τω στρατοπεδαρχω, το δε Παυλω επετραπη;

In Acts 28:23 it reads ηλθον for ηκον;

In Acts 28:29 it does not have reading of majority και ταυτα αυτου ειποντος απηλθον οι Ιουδαιοι πολλην εχοντης εν εαυτοις συζητησιν (And when he had said these words, the Jews departed and had a great dispute among themselves); the omission is supported by a manuscripts Papyrus 74, Codex Sinaiticus, Alexandrinus, Vaticanus, Codex Laudianus, Codex Athous Lavrensis, 33, 81, 1175, 1739, 2464;

In Romans 13:9 it has additional phrase ου ψευδομαρτυρησεις, the reading is supported by the manuscripts: א (P) 81 104 365 1506 a b vgcl (syrh) copbo

In Romans 14:3 it reads ο δε along with Alexandrian manuscripts, the majority reads και ο;

In Romans 14:4 it reads θεος along with Byzantine manuscripts, the Alexandrian manuscripts (א A B C P Ψ) read κυριος;

In Romans 14:10 it reads Χριστου along with Ψ, Uncial 0209, and the Byzantine manuscripts; the Alexandrian and Western manuscripts (א A B C D F G 630 1506 1739) read θεου;

In Romans 14:21 it lacks reading of the Byzantine text η σκανδαλιζεται η ασθενει;

In Romans 15:2 it reads υμων for ημων;

In Romans 15:4 it supports the Byzantine reading προεγραφη, the Alexandrian and Western manuscripts read εγραφη;

In Romans 15:5 it reads Ιησουν Χριστον; B, D, G, Ψ, and the majority of manuscripts read Χριστον Ιησουν;

In Romans 15:7 it reads και ο Χριστος προσελαβετο ημας εις δοξαν του θεου for και ο Χριστος προσελαβετο υμας εις δοξαν του θεου; the reading is supported by Codex Vaticanus, Codex Claromontanus, Codex Porphyrianus, 104, 614, 629, 1506, copsa.

In Romans 15:8 it reads γεγενησθαι along with Sinaiticus, Alexandrinus, and the Byzantine manuscripts; B C D F G Ψ 630 1739 1881 read γενεσθαι;

In 1 Corinthians 3:4 it reads ουκ ανθρωποι along with Papyrus 46, Sinaiticus, Alexandrinus, Vaticanus, Ephraemi, 33, 81, 1175, 1506, 1739, 1881; Sinaiticus², Ψ, and the Byzantine manuscripts read ουχι σαρκικοι; D F G 629 read ουχι ανθρωποι;

In 1 Corinthians 15:7 it reads επειτα for ειτα, the reading is supported by p46, Sinaiticus, Alexandrinus, F, G, K, 0243, 33, 81, 614, 630, 1175, 1739, 1881;

In 2 Corinthians 12:4 it reads λεγω (I speak) for λεγωμεν (we speak), along with the manuscript Papyrus 46, Ephraemi, Claromontanus, F, G.

Read more about this topic:  Codex Vaticanus 2061

Famous quotes containing the word text:

    Don Pedro. But when shall we set the savage bull’s horns on the sensible Benedick’s head?
    Claudio. Yes, and text underneath, “Here dwells Benedick, the married man?”
    William Shakespeare (1564–1616)