Codex Beratinus - Text

Text

The Greek text of the codex is generally of the Byzantine text-type, but it contains the long Western addition after Matthew 20:28, occurring also in Codex Bezae: Aland gave for it the following textual profile: 1311, 831/2, 112, 18s.

"But seek to increase from that which is small, and to become less from which is greater. When you enter into a house and are summoned to dine, do not sit down at the prominent places, lest perchance a man more honorable than you come in afterwards, and he who invited you come and say to you, "Go down lower"; and you shall be ashamed. But if you sit down in the inferior place, and one inferior to you come in, then he that invited you will say to you, "Go up higher"; and this will be advantageous for you."

In Matthew 21:9, the following interpolation occurs, sharing affinity only with syrcur:

και εξελθον εις υπαντησιν αυτω πολλοι χαιροντες και δοξαζοντες τον θεον περι παντων ων ειδον

And many went out to meet him; all who were seeing round about were rejoicing and glorifying God.

In Matthew 27:9, in the phrase επληρωθη το ρηθεν δια Ιερεμιου του προφητου (fulfilled what was spoken by Jeremiah the prophet) the word Ιερεμιου (Jeremiah) is omitted, as in Minuscule 33, a, b, syrs, syrp, and copbo.

In Matthew 27:16 it has additional reading ος δια φονον και στασιν ην βεβλημενοις εις φυλακην.

According to B. H. Streeter, Codex Beratinus is a tertiary witness of the Caesarean text. It is grouped with N, O, Σ, and Uncial 080 to constitute the Purple Uncials. Aland categorized the first four into Category V, and it is certain that they are more Byzantine than anything else. Aland did not categorize Uncial 080.

Read more about this topic:  Codex Beratinus

Famous quotes containing the word text:

    Don Pedro. But when shall we set the savage bull’s horns on the sensible Benedick’s head?
    Claudio. Yes, and text underneath, “Here dwells Benedick, the married man?”
    William Shakespeare (1564–1616)