Lin Yutang (1933)
Lin Yutang stressed the responsibility of the translator to the original, to the reader, and to art. To fulfill this responsibility, the translator needs to meet standards of fidelity (忠實), smoothness (通順) and beauty.
Read more about this topic: Chinese Translation Theory
Famous quotes containing the word lin:
“Out then spak her father dear,
And he spak meek and mild,
And ever alas, sweet Janet, he says,
I think thou gaes wi child.
If that I gae wi child, father,
Mysel maun bear the blame;
Theres neer a laird about your ha,
Shall get the bairns name.”
—Unknown. Tam Lin (l. 5360)