Chinese Pronouns - Pronouns in Imperial Times

Pronouns in Imperial Times

See also Chinese honorifics.

In imperial times, the pronoun for "I" was commonly omitted when speaking politely or to someone with higher social status. "I" was usually replaced with special pronouns to address specific situations. Examples include 寡人 guǎrén during early Chinese history and 朕 zhèn after the Qin dynasty when the Emperor is speaking to his subjects. When the subjects speak to the Emperor, they address themselves as 臣 (chén), or "your official". It was extremely impolite and taboo to address the Emperor as "you" or to address oneself as "I".

In modern times, the practice of self-deprecatory terms is still used in specific formal situations. In résumés, the term 贵/貴 (guì; lit. noble) is used for "you" and "your"; e.g., 贵公司/貴公司 refers to "your company". 本人 (běn rén; lit. this person) is used to refer to oneself.

Read more about this topic:  Chinese Pronouns

Famous quotes containing the words pronouns, imperial and/or times:

    In the meantime no sense in bickering about pronouns and other parts of blather.
    Samuel Beckett (1906–1989)

    When your fathers fixed the place of GOD,
    And settled all the inconvenient saints,
    Apostles, martyrs, in a kind of Whipsnade,
    Then they could set about imperial expansion
    Accompanied by industrial development.
    —T.S. (Thomas Stearns)

    Men are not philosophers, but are rather very foolish children, who, by reason of their partiality, see everything in the most absurd manner, and are the victims at all times of the nearest object. There is even no philosopher who is a philosopher at all times. Our experience, our perception is conditioned by the need to acquire in parts and in succession, that is, with every truth a certain falsehood.
    Ralph Waldo Emerson (1803–1882)