Chinatowns in Latin America - Cuba

Cuba

See also: Chinese Cuban

Chinese immigration to Cuba started in 1847 when Spanish settlers brought in Cantonese contract workers to work in the sugar fields. Hundreds of thousands of Chinese workers were brought in from Hong Kong, Macau, and Taiwan during the following decades to replace the labor of African slaves. After completing 8-year contracts, the Chinese immigrants generally settled permanently in Cuba, where their descendants have since intermarried with local Cubans.

Unlike that of Argentina and other Latin American countries, the overseas Chinese population of Cuba was once large, but the now-diminished Chinese Cuban community is today clustered around the largely dying Barrio Chino — called Barrio Chino de La Habana — on Calle Zanja, in Havana. After the Cuban Revolution of 1959, many Chinese Cuban entrepreneurs fled the country for the United States. Since the 1960s, Cuba has not attracted very many, if any, Chinese immigrants (developments or redevelopments of Chinatowns tend to require much private investments for which political conditions in Cuba are not favorable).

Only one Chinese-language newspaper, Kwong Wah Po, remains in Cuba. Havana's Chinatown was formerly among the largest in Latin America as the neighborhood comprised 44 square blocks during its prime. To tie in with the Revolution's economic reliance on tourism, attempts have recently been launched to attract revitalization investment for the Chinatown from Mainland Chinese state-run enterprises and overseas Chinese private investors, particularly Chinese Canadians.

Read more about this topic:  Chinatowns In Latin America

Famous quotes containing the word cuba:

    Education is a necessity, it helps to understand life. Like that compagnero in Cuba who talked about politics, back when they were on strike. He knew many things, that hijo de puta, and he unraveled the most confusing situations in a marvelous way. You could see each point in front of you on the line of his reasoning like rinsed laundry set up to dry; he explained things to you so clearly that you could grasp it like a good hunk of bread with your hand.
    Jacques Roumain (1907–1945)

    Warmest climes but nurse the cruelest fangs: the tiger of Bengal crouches in spiced groves of ceaseless verdure. Skies the most effulgent but basket the deadliest thunders: gorgeous Cuba knows tornadoes that never swept tame northern lands.
    Herman Melville (1819–1891)

    Bernstein: “Girls delightful in Cuba stop. Could send you prose poems about scenery but don’t feel right spending your money stop. There is no war in Cuba. Signed Wheeler.” Any answer?
    Charles Foster Kane: Yes—Dear Wheeler, You provide the prose poems, I’ll provide the war.
    Orson Welles (1915–1985)