Catalan Name - Spain's Other Languages - Catalan Names - Catalan Hypocoristics and Nicknames

Catalan Hypocoristics and Nicknames

Many Catalan names are shortened to hypocoristic forms using only the final portion of the name (unlike Spanish, which mostly uses only the first portion of the name), and with a diminutive suffix. Thus, shortened Catalan names taking the first portion of the name are probably influenced by the Spanish tradition. The influence of Spanish in hypocoristics is recent since it became a general fashion only in twentieth century and specially since Francisco Franco's dictatorship; example Catalan names are:

  • Antoni/Antònia = Toni, Tònia, Tonet
  • Bartomeu = Tomeu
  • Daniel = Dani
  • Dolors = Lloll, Dolo
  • Concepció = Ció
  • Eulàlia = Laia, Lali
  • Francesc/a = Cesc, Quico/a, Xesco/a, Xisco/a, Cisco/a, Sisquet/a
  • Ignasi = Nasi
  • Isabel = Bel, Bet
  • Jacint = Cinto
  • Joaquim/a = Quim/a, Ximo/a (in Valencia)
  • Jordi = Toti
  • Jordina = Jordi
  • Josefina = Fina, Fineta
  • Josep/a = Pep/a, Pepet, Pepita
  • Josep Maria = Pemi
  • Magdalena = Talena, Magda
  • Manel = Nel, Nelo, Nel·lo
  • Meritxell = Txell, Meri
  • Mariona = Ona, Miona
  • Montserrat = Serrat, Rat, Montse, Munsa, Muntsa
  • Narcís/isa = Narciset/a, Ciset/a, Ciso/a
  • Núria = Nuri
  • Onofre = Nofre
  • Rafel = Fel, Feló
  • Salvador = Vadó, Voro (in Valencia)
  • Sebastià/ana = Tià/ana
  • Vicent = Vicentó, Cento
  • Xavier = Xavi, Xevi, Javi (the J is pronounced as in English)

Read more about this topic:  Catalan Name, Spain's Other Languages, Catalan Names

Famous quotes containing the word catalan:

    God forgives the sin of gluttony.
    Catalan proverb, quoted in Colman Andrews, Catalan Cuisine.