Cabaret (film) - Differences Between Film and Stage Version

Differences Between Film and Stage Version

The film is significantly different from the Broadway musical. To accommodate Minnelli, Sally Bowles is Americanized. The character of Cliff Bradshaw was renamed Brian Roberts and made British, though he still remained bisexual. The characters, and plot lines involving, Fritz, Natalia and Max do not exist in the play (although there is a minor character named Max in the stage version, the owner of the Kit Kat Club, who bears no relation to the character in the film). The Broadway version used special settings to separate the fantasy world of the Cabaret from the darker rest of the world. While in the stage version (along with Isherwood's original story), Sally is a terrible singer, who thinks she's better than she actually is (preventing her from becoming the actress she wants to be and keeping her trapped at the Kit Kat Club), in the film she is portrayed as a skilled singer.

Fosse cut several of the songs, leaving only those that are sung within the confines of the Kit Kat Klub, and "Tomorrow Belongs to Me" - sung in a beer garden, though in the stage play it is sung first by the cabaret boys and then at a private party. Kander and Ebb wrote several new songs for the movie and removed others; "Don't Tell Mama" was replaced by "Mein Herr," and "The Money Song" (retained in an instrumental version as "Sitting Pretty") was replaced by "Money, Money." Interestingly, "Mein Herr" and "Money, Money," which were composed for the film version, have, due to their popularity, now been added to performances of the stage musical alongside the original numbers. The song "Maybe This Time," which Sally performs at the cabaret, was not written for the film. Kander and Ebb had written it years earlier for Kaye Ballard, thus making it ineligible for an Academy Award nomination. Though "Don't Tell Mama" and "Married" were removed as performed musical numbers, both appeared in the film. The former's bridge section appears as instrumental music played on Sally's gramophone; the latter is initially played on the piano in Fraulein Schneider's parlor and later heard on Sally's gramophone in a German translation ("Heiraten") sung by cabaret singer Greta Keller.

Several characters were cut from the film (including Herr Schultz, with Fraulein Schneider's part greatly reduced and the whole romantic subplot removed) and several from Isherwood's original stories put back in. The entire score was re-orchestrated, with all the numbers being accompanied by the stage band.

The following songs from the original Broadway production are missing in the film version, but are still available on the Original Broadway Cast album:

  • So What?
  • Don't Tell Mama
  • Telephone Song
  • Perfectly Marvelous
  • Why Should I Wake Up?
  • Meeskite
  • What Would You Do?

Read more about this topic:  Cabaret (film)

Famous quotes containing the words differences, film, stage and/or version:

    What we have to do ... is to find a way to celebrate our diversity and debate our differences without fracturing our communities.
    Hillary Rodham Clinton (b. 1947)

    To read a newspaper for the first time is like coming into a film that has been on for an hour. Newspapers are like serials. To understand them you have to take knowledge to them; the knowledge that serves best is the knowledge provided by the newspaper itself.
    —V.S. (Vidiadhar Surajprasad)

    The world is a stage, the stage is a world of entertainment.
    Howard Dietz (1896–1983)

    I should think that an ordinary copy of the King James version would have been good enough for those Congressmen.
    Calvin Coolidge (1872–1933)