Bust A Groove 2 - Changes

Changes

The following are several in-game changes made with the English version of the game. Most noticeable is the change of Hiro's symbol due to the age rating concerns.

  • Aside from changing the language the characters speak to English, several announcer voice overs were still changed though they're already in English (e.g. the voice over in the Mode Select screen). Most likely because of the mentioning of "Bust A Move" which is the Japanese title.
  • The 2 Player Mode (VS) loading screen was changed.
  • The arrows appear to be in different colors while the Japanese only bears yellow arrows.
  • Hiro's character symbol is a cigarette in the Japanese version but instead, was changed into I♥ME for the US version.
  • The TV Show-esque epilogue which shows CG endings of the characters; hosted by a minor character named "James Suneoka" was entirely removed and instead, only the credits is shown.

Read more about this topic:  Bust A Groove 2