"Bring a Torch, Jeanette, Isabella" (French: Un flambeau, Jeannette, Isabelle) is a Christmas carol which originated from the Provence region of France in the 16th century. The song is usually notated in 3/8 time.
The carol was first published in 1553 in France, and was subsequently translated into English in the 18th century. The song was originally not a song to be sung at Christmas, but rather dance music for French nobility.
In the carol, visitors to the stable have to keep their voices down so the newborn can enjoy his dreams. To this day in the Provence region, children dress up as shepherds and milkmaids, carrying torches and candles to Midnight Mass on Christmas Eve, while singing the carol.
The painter Georges de La Tour painted a nativity scene based on the carol.
Read more about Bring A Torch, Jeanette, Isabella: Lyrics, Recorded Versions
Famous quotes containing the word bring:
“The things a man has to have are hope and confidence in himself against odds, and sometimes he needs somebody, his pal or his mother or his wife or God, to give him that confidence. Hes got to have some inner standards worth fighting for or there wont be any way to bring him into conflict. And he must be ready to choose death before dishonor without making too much song and dance about it. Thats all there is to it.”
—Clark Gable (19011960)