English Translation and Publication
Like many Franco-Belgian comics, Blake and Mortimer initially had limited publication in English. Cinebook Ltd have now published the majority of the series.
The Blake and Mortimer Editions published English translations of all three parts of The Secret of the Swordfish in 1986, both parts of The Mystery of the Great Pyramid in 1987 and The Yellow "M" in 1988.
Catalan Communications, under its 'Comcat' line of books, published two books in inexpensive trade paperback copies in the US. They released:
- The Time Trap (Le Piège diabolique) (1989)
- Atlantis Mystery (L'Énigme de l'Atlantide) (1990)
There were also plans to release Secret of the Great Pyramid in 2 volumes, and then The Yellow Mark, but the company went under before they could get a chance to realize them.
Cinebook Ltd have been publishing English language translations of Blake and Mortimer since 2007. The following volumes have been released to date:
- The Yellow ‘M’ (published January 2007)
- The Mystery of the Great Pyramid Part 1: The Papyrus of Manethon (published November 2007)
- The Mystery of the Great Pyramid Part 2: The Chamber of Horus (published January 2008)
- The Francis Blake Affair (published September 2008)
- The Strange Encounter (published January 2009)
- S.O.S. Meteors (published September 2009)
- The Affair of the Necklace (published January 2010)
- The Voronov Plot (published October 2010)
- The Sarcophagi of the Sixth Continent, part 1 (published January 2011)
- The Sarcophagi of the Sixth Continent, part 2, (published April 2011)
- The Gondwana Shrine, (published September 2011)
- Atlantis Mystery, (published January 2012)
- Curse of the 30 Pieces of Silver, part 1, (published April 2012)
- Curse of the 30 Pieces of Silver, part 2, (published August 2012)
Further volumes are scheduled as follows:
- The Secret of the Swordfish, part 1, (to be published February 2013)
- The Secret of the Swordfish, part 2, (to be published June 2013)
- The Secret of the Swordfish, part 3, (to be published 2013)
Read more about this topic: Blake And Mortimer
Famous quotes containing the words english, translation and/or publication:
“I had always been so much taken with the way all English people I knew always were going to see their lawyer. Even if they have no income and do not earn anything they always have a lawyer.”
—Gertrude Stein (18741946)
“Translation is the paradigm, the exemplar of all writing.... It is translation that demonstrates most vividly the yearning for transformation that underlies every act involving speech, that supremely human gift.”
—Harry Mathews (b. 1930)
“An action is the perfection and publication of thought. A right action seems to fill the eye, and to be related to all nature.”
—Ralph Waldo Emerson (18031882)