Works
Name of the work, year of first edition, publisher (in Paris if not otherwise noted) / kind of work / Known translations (year of first edition in that language)
- Les Pâques à New York (1912, Éditions des Hommes Nouveaux) / Poem / Spanish (1975)
- La Prose du Transsibérien et la Petite Jehanne de France (1913, Éditions des Hommes Nouveaux) / Poem / Spanish (1975); Bengali (1997)
- Séquences (1913, Editions des Hommes Nouveaux)
- Rimsky-Korsakov et la nouvelle musique russe (1913)
- La Guerre au Luxembourg (1916, D. Niestlé, editor) / Poem / Spanish (1975)
- Profond aujourd'hui (1917, A la Belle Édition)
- Le Panama ou les aventures de mes sept oncles (1918, Éditions de la Sirène) / Poem / English (1931); Spanish (1975); Bengali (2009)
- J'ai tué (1918, La Belle Édition) / Poetic essay / English (1992)
- Dix-neuf poèmes élastiques - (1919, Au Sans Pareil) / Poems / Spanish (1975)
- La Fin du monde filmée par l'Ange Notre-Dame - (1919, Éditions de la Sirène) / English (1992)
- Anthologie nègre - (1921, Éditions de la Sirène) / African Folk Tales / Spanish (1930); English (1972)
- Documentaires - (1924, with the title "Kodak", Librairie Stock) / Poems / Spanish (1975)
- Feuilles de route - (1924, Au Sans Pareil) / Spanish (1975)
- L'Or (1925, Grasset) / Novel / English (Sutter's Gold, 1926, Harper & Bros.) / Spanish (1931)
- Moravagine (1926, Grasset) / Novel / Spanish (1935); English (1968)
- L'ABC du cinema (1926, Les Écrivains Réunis) / English (1992)
- L'Eubage (1926, Au Sans Pareil) / English (1992)
- Éloge de la vie dangereuse (1926, Les Écrivains Réunis) / Poetic essay / English (1992); Spanish (1994)
- Le Plan de l'Aiguille (1927, Au Sans Pareil) / Novel / Spanish (1931); English (1987)
- Petits contes nègres pour les enfants des blancs (1928, Éditions de Portiques) / Portuguese (1989)
- Les Confessions de Dan Yack (1929, Au Sans Pareil) / Novel / Spanish (1930); English (1990)
- Une nuit dans la forêt (1929, Lausanne, Éditions du Verseau) / Autobiographical essay
- Comment les Blancs sont d'anciens Noirs - (1929, Au Sans Pareil)
- Rhum—L'aventure de Jean Galmot (1930, Grasset) / Novel / Spanish (1937)
- Aujourd'hui (1931, Grasset)
- Vol à voile (1932, Lausanne, Librairie Payot)
- Panorama de la pègre (1935, Grenoble, Arthaud) / Journalism
- Hollywood, La Mecque du cinéma (1936, Grasset) / Journalism
- Histoires vraies (1937, Grasset) / Stories / Spanish (1938)
- La Vie dangereuse (1938, Grasset) / Stories
- D'Outremer à indigo (1940, Grasset)
- Chez l'armée Anglaise (1940, Corrêa) / Journalism
- Poesie complète (1944, Denoël)
- L'Homme foudroyé (1945, Denoël) / Novel / English (1970); Spanish (1983)
- La Main coupée (1946, Denoël) / Novel / (in French) / English (Lice, 1973), Spanish (1980)
- Bourlinguer (1948, Denoël) / Novel / English (1972); Spanish (2004)
- Le Lotissement du ciel (1949, Denoël) / Novel / English (1992)
- La Banlieue de Paris (1949, Lausanne, La Guilde du Livre) / Essay with photos by Robert Doissneau
- Blaise Cendrars, vous parle... (1952, Denoël) / Interviews by Michel Manoll
- Le Brésil, des Hommes sont venus (1952, Monaco, Les Documents d'Art)
- Nöel aux 4 coins du monde (1953, Robert Cayla) / Stories emitted by radio in 1951 / English (1994)
- Emmène-moi au bout du monde!... (1956, Denoël) / Novel / Spanish (1982), English (To the End of the World, 1966, tr. by Alan Brown, Grove Press)
- Du monde entier au cœur du monde (1957, Denoël) / Complete poetic works / English (Complete Poems, tr. by Ron Padgett, Univ. of California Press, 1992)
- Trop c'est trop (1957, Denoël)
- Films sans images (1959, Denoël)
- Amours (1961)
- Dites-nous Monsieur Blaise Cendrars (1969)
- Paris ma ville. Illustrations de Fernand Léger. (1987, Bibliothèque des Arts)
Read more about this topic: Blaise Cendrars
Famous quotes containing the word works:
“Night and Day ve been tampered with,
Every quality and pith
Surcharged and sultry with a power
That works its will on age and hour.”
—Ralph Waldo Emerson (18031882)
“Through the din and desultoriness of noon, even in the most Oriental city, is seen the fresh and primitive and savage nature, in which Scythians and Ethiopians and Indians dwell. What is echo, what are light and shade, day and night, ocean and stars, earthquake and eclipse, there? The works of man are everywhere swallowed up in the immensity of nature. The AEgean Sea is but Lake Huron still to the Indian.”
—Henry David Thoreau (18171862)
“The discovery of Pennsylvanias coal and iron was the deathblow to Allaire. The works were moved to Pennsylvania so hurriedly that for years pianos and the larger pieces of furniture stood in the deserted houses.”
—For the State of New Jersey, U.S. public relief program (1935-1943)