Bedok - Etymology and Early History

Etymology and Early History

"Bedok" seems to be a very old place name. In the 1604 Manuel Gomes de Erédia's map of Singapore, there is a reference to the Bedok River called sune bodo (Sungei Bedok).

Bedok is one of the early native place names in existence around the time of Sir Stamford Raffles. In the first comprehensive map of Singapore Island completed by Frankin and Jackson and reproduced in John Crawfurd's 1828 book, the place name appears on the south east coast of the island as a river, Badok S. (Sungei Bedok), around the "small red cliff", a part of present Tanah Merah.

The Malay word bedoh refers to a type of slit drum made from a large hollowed log for calling people to a mosque for prayers or to sound the alarm in the days before loudspeakers. There was a prominent mosque in the 1950s at Jalan Bilal that still used the drum about five times a day. The "h" in the word bedoh was replaced with a "k", and, as with most Malay words that end with a "k", it is pronounced with an inaudible glottal stop.

A less popular version refers to an equally uncommon Malay term of biduk, a small fishing boat like the sampan, or more likely, a dugout canoe, as the east coast was dotted with many fishing villages.

Read more about this topic:  Bedok

Famous quotes containing the words etymology, early and/or history:

    Semantically, taste is rich and confusing, its etymology as odd and interesting as that of “style.” But while style—deriving from the stylus or pointed rod which Roman scribes used to make marks on wax tablets—suggests activity, taste is more passive.... Etymologically, the word we use derives from the Old French, meaning touch or feel, a sense that is preserved in the current Italian word for a keyboard, tastiera.
    Stephen Bayley, British historian, art critic. “Taste: The Story of an Idea,” Taste: The Secret Meaning of Things, Random House (1991)

    We do not preach great things but we live them.
    Marcus Minucius Felix (late 2nd or early 3rd ce, Roman Christian apologist. Octavius, 38. 6, trans. by G.H. Rendell.

    Postmodernism is, almost by definition, a transitional cusp of social, cultural, economic and ideological history when modernism’s high-minded principles and preoccupations have ceased to function, but before they have been replaced with a totally new system of values. It represents a moment of suspension before the batteries are recharged for the new millennium, an acknowledgment that preceding the future is a strange and hybrid interregnum that might be called the last gasp of the past.
    Gilbert Adair, British author, critic. Sunday Times: Books (London, April 21, 1991)