The Second Person Plural
Another noticeable characteristic of the Batangan dialect is the retention of the dual number for pronouns, which refers to precisely two entities (as opposed to "plural", which can be two or more). Although this has not completely disappeared in some other areas, this form is almost never used in the Manila dialect. Example 1:
- (Batangan Tagalog) Kita na! (Let's go!)
- (Manila Tagalog) Tayo na! (Let's go! lit. Let us...)
Example 2:
- (Batangan Tagalog) Buksán mo nga ang telebisyón nata. (Please turn our telly on.)
- (Manila Tagalog) Buksán mo nga ang telebisyón natin.
Also, intonations more often than not tend to rise, especially to express extreme emotions.
Read more about this topic: Batangas Tagalog
Famous quotes containing the word person:
“Anti-Semitism is a horrible disease from which nobody is immune, and it has a kind of evil fascination that makes an enlightened person draw near the source of infection, supposedly in a scientific spirit, but really to sniff the vapors and dally with the possibility.”
—Mary McCarthy (19121989)