Basque Culture - Etymology of The Word Basque

Etymology of The Word Basque

The English word Basque comes from French Basque (pronounced /bask/), which itself comes from Gascon Basco (pronounced /ˈbasku/) and Spanish Vasco (pronounced /ˈbasko/). These, in turn, come from Latin Vasco (pronounced /wasko/), plural Vascones (see History section below). The Latin labial-velar approximant /w/ generally evolved into the bilabials /b/ and /β̞/ in Gascon and Spanish, probably under the influence of Basque and Aquitanian, a language related to old Basque and spoken in Gascony in Antiquity (similarly the Latin /w/ evolved into /v/ in French, Italian and other languages).

Several coins from the 1st and 2nd centuries BC found in the Basque Country bear the inscription barscunes. The place where they were minted is not certain but is thought to be somewhere near Pamplona in the heartland of the area that historians believe was inhabited by the Vascones. Some scholars have suggested a Celtic etymology based on bhar-s-, meaning "summit", "point" or "leaves", according to which barscunes may have meant "the mountain people", "the tall ones" or "the proud ones", while others have posited a relationship to a proto-Indo-European root *bar- meaning "border", "frontier", "march".

In Basque, Basques call themselves euskaldunak, singular euskaldun, formed from euskal- (i.e. "Basque (language)") and -dun (i.e. "one who has"); euskaldun literally means a Basque speaker. Not all Basques are Basque-speakers, and not all Basque speakers are Basques; foreigners who have learned Basque can also be called euskaldunak. Therefore the neologism euskotar, plural euskotarrak, was coined in the 19th century to mean an ethnically Basque person whether Basque-speaking or not. These Basque words are all derived from euskara, the Basque name for the Basque language.

Alfonso Irigoyen claimed that the word euskara comes from an ancient Basque verb enautsi "to say" (cf. modern Basque esan) and the suffix -(k)ara ("way (of doing something)"). Thus euskara would literally mean "way of saying", "way of speaking". One item of evidence in favour of this hypothesis is found in the Spanish book Compendio Historial, written in 1571 by the Basque writer Esteban de Garibay, who records the name of the Basque language as "enusquera". It may be however a writing mistake.

In the 19th century, the Basque nationalist activist Sabino Arana posited an original root euzko which, he thought, came from eguzkiko ("of the sun" on the assumption of an original solar religion). On the basis of this putative root Arana proposed the name Euzkadi for an independent Basque nation, composed by seven Basque historical territories. Arana's neologism Euzkadi, in the regularized spelling Euskadi, is still widely used in both Basque and Spanish, since it is now the official name of the Autonomous Community of the Basque Country.

It has also been suggested that the root of eusk- may be linked to the Aquitanian tribe of the Ausci.

Read more about this topic:  Basque Culture

Famous quotes containing the words etymology and/or word:

    Semantically, taste is rich and confusing, its etymology as odd and interesting as that of “style.” But while style—deriving from the stylus or pointed rod which Roman scribes used to make marks on wax tablets—suggests activity, taste is more passive.... Etymologically, the word we use derives from the Old French, meaning touch or feel, a sense that is preserved in the current Italian word for a keyboard, tastiera.
    Stephen Bayley, British historian, art critic. “Taste: The Story of an Idea,” Taste: The Secret Meaning of Things, Random House (1991)

    I want people to be sincere; a man of honor shouldn’t speak a single word that doesn’t come straight from his heart.
    Molière [Jean Baptiste Poquelin] (1622–1673)