Aughanduff - Etymology

Etymology

Aughanduff” (also spelt “Annduff”) is commonly said to derive from the Irish Áth an Daimh, meaning "ford of the oxen" (or “oxford”), with the relevant ford being one across Balina stream which separates the townland from neighbouring Carricknagavina. It has also been argued, however, that the name comes from the Irish Achadh Dubh meaning "black fields". The spelling used for official purposes is Aughanduff, and the area is commonly pronounced Ann-duff.

The modern English spelling ‘’Aughanduff’’ appears to have emerged during the 18th Century, and the Northern Ireland Place-Names Project records the following spellings being used in official documents or maps prior to Aughanduff being used in John Rocque’s 1760 Map of County Armagh:

  • Aghadampe - Esch. Co. Map, 5.26, 1609 (Escheated map of County Armagh: Orior);
  • Aghadamph - CPR Jas I, 187a, 1611 (Irish patent rolls of King James I);
  • Aghaduffe the backside of - Civ. Surv., x $77, 1655c (the Civil or "Down" Survey);
  • Aghadiffe - Inq. Arm. (Paterson), 228, 1657(Inquisition as to parishes in County Armagh in 1657);
  • Aghaduff - Inq. Arm. (Paterson), 225, 1657;
  • Aghadu - Hib. Reg., Oryer, 1657c (Hibernia Regnum or the Down Survey of the Baronies of Ireland, 1655-58, Map of The Barony of Oryer in the County of Ardmagh (2 sheets));
  • Aghaduffe - BSD, 3, 1661 (the Books of Survey and Distribution);
  • Aghaduffe - HMR Murray (1941), 131, 1664 (the Hearth Money Rolls 1664);
  • Agheduffe - HMR Orior, 426, 1664 (the Hearth Money Rolls of Orior, 1664);
  • Aghneduffe or ‘’Aughinduffe’’ - ASE, 107 b 7, 1666 (the Acts of Settlement and Explanation); and
  • Aghaduffe - Hib. Del., 28, 1672c (Sir William Petty's Hiberniae Delineatio or Petty’s Atlas. Based on the Down Survey).

Read more about this topic:  Aughanduff

Famous quotes containing the word etymology:

    The universal principle of etymology in all languages: words are carried over from bodies and from the properties of bodies to express the things of the mind and spirit. The order of ideas must follow the order of things.
    Giambattista Vico (1688–1744)

    Semantically, taste is rich and confusing, its etymology as odd and interesting as that of “style.” But while style—deriving from the stylus or pointed rod which Roman scribes used to make marks on wax tablets—suggests activity, taste is more passive.... Etymologically, the word we use derives from the Old French, meaning touch or feel, a sense that is preserved in the current Italian word for a keyboard, tastiera.
    Stephen Bayley, British historian, art critic. “Taste: The Story of an Idea,” Taste: The Secret Meaning of Things, Random House (1991)