History of The Text
The Desert Fathers spoke Coptic, a language related to ancient Egyptian. The sayings were originally passed on orally in that language. The earliest written record of the sayings appears to be from the end of the 4th century CE. Two versions from the 5th century, the Collectio Monastica, written in Ethiopic, and the Asceticon of Abba Isaiah, written in Greek, show how the oral tradition became the written collections.
Pelagius and John the Deacon made the first translations of the Sayings into Latin. Martin of Braga also translated some of the sayings into Latin, followed by a more extensive translation by Paschasius of Dumium in approximately 555 CE. That work may contain only one-fifth of the original Greek text. In the 17th century, the Dutch Jesuit Heribert Rosweyde compiled and translated all the available sources on the Desert Fathers and published them in Latin as the Vitae patrum.
Helen Waddell translated a selection of elements from the Vitae Patrum into English in the early 20th century. The first complete translation of the "apothegmata" into English is that of Benedicta Ward (1975).
Read more about this topic: Apophthegmata Patrum
Famous quotes containing the words history of the, history of, history and/or text:
“the future is simply nothing at all. Nothing has happened to the present by becoming past except that fresh slices of existence have been added to the total history of the world. The past is thus as real as the present.”
—Charlie Dunbar Broad (18871971)
“There is no example in history of a revolutionary movement involving such gigantic masses being so bloodless.”
—Leon Trotsky (18791940)
“The thing that struck me forcefully was the feeling of great age about the place. Standing on that old parade ground, which is now a cricket field, I could feel the dead generations crowding me. Here was the oldest settlement of freedmen in the Western world, no doubt. Men who had thrown off the bands of slavery by their own courage and ingenuity. The courage and daring of the Maroons strike like a purple beam across the history of Jamaica.”
—Zora Neale Hurston (18911960)
“Don Pedro. But when shall we set the savage bulls horns on the sensible Benedicks head?
Claudio. Yes, and text underneath, Here dwells Benedick, the married man?”
—William Shakespeare (15641616)