Aorist - Quenya

Quenya

In J. R. R. Tolkien's constructed language Quenya, the aorist is a gnomic tense or simple present that expresses general facts or simple present actions.

Read more about this topic:  Aorist

Other articles related to "quenya":

Dragon Helm - Terminology
... Sword Noldorin Sindarin magl, magol, North Sindarin magor, Quenya makil, macil, Noldorin Sindarin crist ... Dagger, Knife Noldorin Sindarin sigil, Quenya sicil Axe North Sindarin hathol, Quenya pelekko, Khuzdul baruk (construct state reconstructed singular burk ) Spear ...
Namárië - Early Versions
... The text is in Quenya, but Tolkien did not provide a translation and some of the words are unlike those used in the final poem ... Lost Road, the sentence structure and spellings marks this form as different from the Quenya Tolkien decided on ... For example, there are many parts ending in the consonant n, while the Quenya in The Lord of the Rings and later works lack this ending, and there are many parts that are ...
Quenya - Corpus - Chronology of Publications of Elvish Texts - Posthumously
1981 "Oath of Cirion" is a Quenya text in Unfinished Tales 1983 A Secret Vice in The Monsters and the Critics has several poems in Quenya Oilima Markirya. 1989 The Plotz Quenya Declensions is a chart of declension in Quenya of two words (lasse 'leaf' and cirya 'ship') first published in part in the fanzine Beyond Bree, and later in full in Vinyar. 2001 Essay on negation in Quenya Vinyar Tengwar 42, p ...
Maia (Middle-earth)
... The name Maiar is in the Quenya tongue and comes from the Elvish root maya- "excellent, admirable" ... Maiar refers in Quenya to all the Ainur who entered Eä, the "Creation", and more often to the lesser power among them "Maia is the name of the Kin of the Valar, but especially of those of lesser power than ... themselves in fashion of Elves or other creatures these "veils", called fanar in Quenya, could be destroyed, but their true-being could not ...
Books By J. R. R. Tolkien - Poetry
... Tengwar 43, 44, 2002), composed in the 1950s Ataremma versions (Quenya Pater Noster) versions I-VI Aia María (Quenya Ave Maria) versions I-IV Litany of Loreto in Quenya Ortírielyann ...